< Job 35 >

1 ELIHU spake moreover, and said,
Un Elihus vēl atbildēja un sacīja:
2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God’s?
Vai tev šķiet pareizi esam, ka tu saki: mana taisnība iet pāri par Dieva taisnību,
3 For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?
Ka tu saki: kas man no tās atlec, ko es ar to vairāk panākšu nekā ar saviem grēkiem?
4 I will answer thee, and thy companions with thee.
Es tev vārdu atbildēšu un taviem draugiem pie tevis:
5 Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
Skaties pret debesi un redzi, uzlūko padebešus, kas ir augsti pāri pār tevi.
6 If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
Ja tu grēko, ko tu Viņam vari darīt? Un lai tavu pārkāpumu daudz, ko tu Viņam padarīsi?
7 If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
Ja tu esi taisns, kas Viņam no tā tiek, jeb ko Viņš dabū no tavas rokas?
8 Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Tev cilvēkam tava bezdievība par postu, un tev cilvēka bērnam tava taisnība nāk par labu.
9 By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
Par varas darbu pulku tie brēc, tie kliedz lielo kungu elkoņa dēļ.
10 But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
Bet neviens nesaka: kur ir Dievs, mans Radītājs, kas ir naktī dod slavas dziesmas,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Kas mūs darījis jo izmācītus, nekā lopus virs zemes, un gudrākus pār putniem apakš debess.
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Tie tur brēc, bet Viņš neatbild ļauno pārgalvības dēļ.
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Tiešām, Dievs netaisnību nepaklausa un tas Visuvarenais to neuzlūko.
14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
Jebšu tu saki, ka tu Viņu neredzēsi, tā tiesas lieta ir Viņa priekšā, gaidi tik uz Viņu.
15 But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
Bet nu, ka Viņa dusmība vēl nepiemeklē, vai Viņš tādēļ vērā neliek, ka pārkāpumu ir tik daudz?
16 Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
Un tomēr Ījabs tukšiem vārdiem atvēris savu muti un daudz runājis bez saprašanas.

< Job 35 >