< 1 Chronicles 8 >

1 Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Bên-gia-min sanh Bê-la, con trưởng nam, thứ nhì là Ách-bên, thứ ba là Aïc-ra,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
thứ tư là Nô-ha, và thứ năm là Ra-pha.
3 And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
Con trai của Bê-la là Át-đa, Ghê-ra, A-bi-hút,
4 And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
A-bi-sua, Na-a-man, A-hoa,
5 And Gera, and Shephuphan, and Huram.
Ghê-ra, Sê-phu-phan, và Hu-ram.
6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
Ðây là các con trai của Ê-hút; những người ấy đều làm trưởng tộc của dân Ghê-ba; dân ấy bị bắt làm phu tù dẫn đến đất Ma-na-hát;
7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
Na-a-man, A-hi-gia, và Ghê-ra, đều bị bắt làm phu tù, và người sanh ra U-xa và A-hi-hút.
8 And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Sa-ha-ra-im sanh con ở trong xứ Mô-áp, sau khi để Hu-sim và Ba-ra, hai vợ người.
9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Bởi Hô-đe, vợ người, thì sanh được Giô-báp, Xi-bia, Mê-sa, Manh-cam,
10 And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
Giê-út, Sô-kia, và Mịt-ma. Những người nầy là con trai của người và đều làm trưởng tộc.
11 And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
Bởi bà Hu-sim, người sanh A-bi-túp và Eân-ba-anh.
12 The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
Con trai của Eân-ba-anh là Ê-be, Mi-sê-am, và Sê-mết; người ấy xây thành Ô-nô, và Lót và các hương thôn nó;
13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
lại sanh Bê-ri-a và Sê-ma; hai người làm trưởng tộc của dân cư A-gia-lôn, và đã đuổi dân thành Gát.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Con trai của Bê-ria là A-hi-ô, Sa-sác,
15 And Zebadiah, and Arad, and Ader,
Giê-rê-mốt, Xê-ba-đia, A-rát, E-đe,
16 And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
Mi-ca-ên, Dít-pha, và Giô-ha.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Con trai của Eân-ba-anh là Xê-ba-đia, Mê-su-lam, Hi-ki, Hê-be,
18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
Gít-mê-rai, Gít-lia, và Giô-báp.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Con trai của Si-mê -i là Gia-kim, Xiếc-ri, Xáp-đi,
20 And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Ê-li-ê-nai, Xi-lê-tai, Ê-li-ên,
21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
A-đa-gia, Bê-ra-gia, và Sim-rát.
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
Con trai của Sa-sác là Gít-ban, Ê-be, Ê-li-ên,
23 And Abdon, and Zichri, and Hanan,
Áp-đôn, Xiếc-ri, Ha-nan,
24 And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Ha-na-nia, Ê-lam, An-tô-ti-gia,
25 And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
Gíp-đê-gia, và Phê-nu-ên.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Con trai của Giê-rô-ham là Sam-sê-rai, Sê-ha-ria, A-ta-lia,
27 And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
Gia-rê-sia, Ê-li-gia, và Xiếc-ri.
28 These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelled in Jerusalem.
Những kẻ ấy làm trưởng tộc, đứng đầu trong dòng dõi của họ, và ở tại thành Giê-ru-sa-lem.
29 And at Gibeon dwelled the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah:
tổ phụ của Ba-ba-ôn ở tại Ga-ba-ôn; tên vợ người là Ma-a-ca.
30 And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Con trưởng nam người là Áp-đôn; lại có sanh Xu-rơ, Kích, Ba-anh, Na-đáp,
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher.
Ghê-đôn, A-hi-ô, và Xê-ke.
32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelled with their brothers in Jerusalem, over against them.
Mích-lô sanh Si-mê-a; chúng cũng đồng ở cùng anh em mình tại Giê-ru-sa-lem đối mặt nhau.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Nê-rơ sanh Kích; Kích sanh Sau-lơ; Sau-lơ sanh Giô-na-than, Manh-ki-sua, A-bi-na-đáp, và Ếch-ba-anh.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
Con trai của Giô-na-than là Mê-ri-Ba-anh; Mê-ri-Ba-anh sanh Mi-ca.
35 And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Con trai của Mi-ca là Phi-thôn, Mê-léc, Ta-rê-a, và A-cha.
36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
A-cha sanh Giê-hô-a-đa; Giê-hô-a-đa sanh A-lê-mết, Át-ma-vết, và Xim-ri; Xim-ri sanh Một-sa;
37 And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
Một-sa sanh Bi-nê-a; con trai của Bi-nê-a là Ra-pha; Ra-pha sanh Ê-lê-a-sa, Ê-lê-a-sa sanh A-xên.
38 And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
A-xên có sáu con trai, tên là A-ri-kham, Bốc-cu, Ích-ma-ên, Sê-a-ria, Ô-ba-đia, và Ha-nan. hết thảy những người ấy đều là con trai của A-xên.
39 And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
con trai Ê-sết, anh em của A-xên, là U-lam, con trưởng nam, Giê-úc thứ nhì, và thứ ba là Ê-li-phê-lết.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
Con trai của U-lam đều là anh hùng, mạnh dạn, có tài bắn giỏi; chúng có con và cháu rất đông, số là một trăm năm mươi người. hết thảy người nầy đều là con cháu của Bên-gia-min.

< 1 Chronicles 8 >