< John 6 >

1 AFTER these things Jesus went beyond the sea of Galilee, that is of Tiberias.
After this, Jesus crossed the Sea of Galilee – otherwise called the Lake of Tiberias.
2 And a vast multitude followed him, because they saw the miracles which he performed on those who were diseased.
A great crowd of people, however, followed him, because they saw the signs of his mission in his work among those who were sick.
3 Then Jesus went up into a mountain, and there he sat down with his disciple.
Jesus went up the hill, and sat down there with his disciples.
4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
It was near the time of the Jewish Festival of the Passover.
5 Then Jesus lifting up his eyes, and seeing that a vast concourse of people was come to him, said to Philip, Whence shall we buy loaves, that these may eat?
Looking up, and noticing that a great crowd was coming towards him, Jesus said to Philip, ‘Where are we to buy bread for these people to eat?’
6 And this he said to try him: for himself knew what he would do.
He said this to test him, for he himself knew what he meant to do.
7 Philip answered him, Two hundred denarii spent in bread would not procure a sufficiency for them, that every one of them might have a morsel.
‘Even if we spent a years’ wages on bread,’ answered Philip, ‘it would not be enough for each of them to have a little.’
8 One of his disciples saith to him, (Andrew, Simon Peter’s brother, )
‘There is a boy here,’ said Andrew, another of his disciples, Simon Peter’s brother,
9 There is a little lad here, who hath five barley-loaves, and two small fishes: but these, what are they among so many?
‘Who has five barley loaves and two fish; but what is that for so many?’
10 Then said Jesus, Make the men sit down. For there was plenty of grass on the spot. Therefore the men sat down, in number about five thousand.
‘Make the people sit down,’ said Jesus. It was a grassy spot; so the people, who numbered about five thousand, sat down,
11 And Jesus took the loaves; and giving thanks, gave to the disciples, and the disciples to those who were sat down; and in the same manner of the fishes, as much as they chose.
and then Jesus took the loaves, and, after saying the thanksgiving, distributed them to those who were sitting down; and the same with the fish, giving the people as much as they wanted.
12 And when they had made a hearty meal, he saith to his disciples, Gather up the broken bits which are left, that not a morsel be wasted.
When they were satisfied, Jesus said to his disciples, ‘Collect the broken pieces that are left, so that nothing may be wasted.’
13 Then they collected them, and filled twelve baskets with fragments out of the five barley-loaves, which were more than enough for those who had eaten.
The disciples did so, and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves, which were left after all had eaten.
14 When therefore the men saw the miracle which Jesus had done, they said, This is of a certainty that prophet which is to come into the world.
When the people saw the signs which Jesus gave, they said, ‘This is certainly the prophet who was to come into the world.’
15 Then Jesus, knowing their intention to come and to seize him by force, in order to make him king, retired again into the mountain by himself alone.
But Jesus, having discovered that they were intending to come and carry him off to make him king, went again up the hill, quite alone.
16 So when evening was now come, his disciples went down to the sea-side,
When evening fell, his disciples went down to the sea,
17 and embarking on a vessel were coming across the sea to Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
and, getting into a boat, began to cross to Capernaum. By this time darkness had set in, and Jesus had not yet come back to them;
18 And the sea was greatly agitated by a tempestuous wind that blew.
the sea, too, was getting rough, for a strong wind was blowing.
19 Having rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they saw Jesus walking on the sea, and coming near the vessel, and they were affrighted.
When they had rowed three or four miles, they caught sight of him walking on the water and approaching the boat, and they were frightened.
20 But he saith to them, It is I; be not afraid.
But Jesus said to them, ‘It is I; do not be afraid!’
21 Then they desired to take him into the vessel: and instantly the vessel was at the land whither they were going.
And after this they were glad to take him into the boat; and the boat at once arrived off the shore, for which they had been making.
22 The next day the multitude who stayed on the other side of the sea, when they saw that there was no little vessel there, except the one into which his disciples went, and that Jesus went not with his disciples in the vessel, but that his disciples went away alone;
The people who remained on the other side of the sea had seen that only one boat had been there, and that Jesus had not gone into it with his disciples, but that they had left without him.
23 (but now little vessels had come from Tiberias near to the spot where they had eaten bread, after the Lord had given thanks: )
Some boats, however, had come from Tiberias, from near the spot where they had eaten the bread after the Master had said the thanksgiving.
24 then when the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they also went into the vessels, and came to Capernaum, in search of Jesus.
So, on the next day, when the people saw that Jesus was not there, or his disciples either, they themselves got into the boats, and went to Capernaum to look for him.
25 And when they found him on the other side the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?
And, when they found him on the other side of the sea, they said, ‘When did you get here, Rabbi?’
26 Jesus replied to them and said, Ye seek me, not because ye have seen the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
‘In truth I tell you,’ answered Jesus, ‘it is not because of the signs which you saw that you are looking for me, but because you had the bread to eat and were satisfied.
27 Labour not for the meat which is perishable, but for that meat which endureth unto life eternal, which the Son of man will give you: for him hath the Father sealed, even God. (aiōnios g166)
Work, not for the food that perishes, but for the food that lasts for eternal life, which the Son of Man will give you; for on him the Father – God himself – has set the seal of his approval.’ (aiōnios g166)
28 Then said they unto him, What shall we do, that we may work the works of God?
‘How,’ they asked, ‘are we to do the work that God wants us to do?’
29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye should believe on him whom he hath sent.
‘The work that God wants you to do,’ answered Jesus, ‘is to believe in him whom God sent as his messenger.’
30 Then said they to him, What miracle therefore dost thou, that we may see and believe thee? what dost thou work?
‘What sign, then,’ they asked, ‘are you giving, which we may see, and so believe you? What is the work that you are doing?
31 Our fathers did eat manna in the wilderness; as it is written, “He gave them bread from heaven to eat.”
Our ancestors had the manna to eat in the desert; as scripture says – “He gave them bread from heaven to eat.”’
32 Then said Jesus unto them, Verily, verily, I tell you, It was not Moses who gave you the bread from heaven; but my Father giveth you the real bread from heaven.
‘In truth I tell you,’ replied Jesus, ‘Moses did not give you the bread from heaven, but my Father does give you the true bread from heaven;
33 For he that cometh down from heaven, and giveth life to the world, is the bread of God.
for the bread that God gives is that which comes down from heaven, and gives life to the world.’
34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
‘Master,’ they exclaimed, ‘give us that bread always!’
35 Then said Jesus to them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst more.
‘I am the life-giving bread,’ Jesus said to them, ‘whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never thirst again.
36 But I have told you, That though ye have seen me, yet ye have not believed.
But, as I have said already, you have seen me, and yet you do not believe in me.
37 Every individual which the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in nowise cast out.
All those whom the Father gives me will come to me; and no one who comes to me will I ever turn away.
38 For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.
For I have come down from heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;
39 Now this is the will of the Father who sent me, That every thing which he hath given me I should not be deprived of it, but raise it up at the last day.
and his will is this – that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the Last day.
40 And this is the will of him that sent me, That every one who seeth the Son, and believeth on him, should have life eternal: and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
For it is the will of my Father that everyone who sees the Son, and believes in him, should have immortal life; and I myself will raise him up at the Last day.’ (aiōnios g166)
41 Then the Jews murmured against him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
The people began murmuring against Jesus for saying – “I am the bread which came down from heaven.”
42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how then saith this man, That I came down from heaven?
‘Is not this Jesus, Joseph’s son,’ they asked, ‘whose father and mother we know? How is it that he now says that he has come down from heaven?’
43 Jesus answered and said to them, Murmur not among yourselves.
‘Do not murmur among yourselves,’ said Jesus in reply.
44 No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
‘No one can come to me, unless the Father who sent me draws him to me; and I will raise him up at the Last day.
45 It is written in the prophets, And “they shall all be taught of God.” Every one therefore who heareth from the Father, and learneth, cometh to me.
It is said in the prophets – “And they will all be taught by God.” Everyone who is taught by the Father and learns from him comes to me.
46 Not that any man hath seen the Father, except he that is with God, he hath seen the Father.
Not that anyone has seen the Father, except him who is from God – he has seen the Father.
47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. (aiōnios g166)
In truth I tell you, the person who believes in me has eternal life. (aiōnios g166)
48 I am the bread of life.
I am the life-giving bread.
49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and they are dead.
Your ancestors ate the manna in the desert, and yet died.
50 This is the bread which cometh down from heaven, that any person may eat of it, and never die.
The bread that comes down from heaven is such that whoever eats of it will never die.
51 I am the bread that giveth life, which came down from heaven: if any person eat of this bread, he shall live to eternity; and the bread indeed which I shall give is my flesh, which I will give for the life of the world. (aiōn g165)
I am the living bread that has come down from heaven. If anyone eats of this bread, they will live for ever; and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.’ (aiōn g165)
52 Then the Jews contended with each other, saying, How can this man give us his flesh to eat?
They began disputing with one another, ‘How is it possible for this man to give us his flesh to eat?’
53 Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in yourselves.
‘In truth I tell you,’ answered Jesus, ‘unless you eat the flesh of the Son of Man, and drink his blood, you have not life within you.
54 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath life eternal: and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
Everyone who takes my flesh for their food, and drinks my blood, has eternal life; and I will raise them up at the Last day. (aiōnios g166)
55 For my flesh truly is meat, and my blood truly is drink.
For my flesh is true food, and my blood true drink.
56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.
Everyone who takes my flesh for their food, and drinks my blood, remains united to me, and I to them.
57 As the life-giving Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same shall live by me.
As the living Father sent me as his messenger, and as I live because the Father lives, so the person who takes me for their food will live because I live.
58 This is the bread which came down from heaven, not as the manna your fathers did eat, and died: he that eateth this bread shall live to eternity. (aiōn g165)
That is the bread which has come down from heaven – not such as your ancestors ate, and yet died; the person who takes this bread for their food will live for ever.’ (aiōn g165)
59 These things he spake in the synagogue, as he taught in Capernaum.
All this Jesus said in a synagogue, when he was teaching in Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, who heard him, said, Difficult is this discourse, who is able to fathom it?
On hearing it, many of his disciples said, ‘This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?’
61 Then Jesus, conscious in himself that his disciples murmured concerning this discourse, said unto them, Doth this stumble you?
But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them,
62 What then if ye see the Son of man ascending where he was formerly?
‘Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
63 The Spirit is the life-giving power; the flesh contributeth nothing: the declarations which I make to you, they are spirit, and they are life.
It is the Spirit that gives life; human strength achieves nothing. In the teaching that I have been giving you there is Spirit and there is life.
64 But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who the person was that should betray him.
Yet there are some of you who do not believe in me.’ For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;
65 And he said, Therefore have I informed you, That no man can come to me, except it be given him of my Father.
and he added, ‘This is why I told you that no one can come to me, unless enabled by the Father.’
66 From that discourse many of his disciples went away back, and no more followed him about.
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
67 Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
So Jesus said to the Twelve, ‘Do you also wish to leave me?’
68 Then Simon Peter answered him, Lord, unto whom shall we go from thee? thou hast the words of eternal life. (aiōnios g166)
But Simon Peter answered, ‘Master, to whom would we go? Eternal life is in your teaching; (aiōnios g166)
69 And we have believed and known that thou art the Messiah, the Son of the living God.
and we have learned to believe and to know that you are the Holy One of God.’
70 Jesus answered them, Have I not chosen you twelve, and one of you is a devil?
‘Didn’t I myself choose you to be the Twelve?’ replied Jesus, ‘and yet, even of you, one is playing the devil’s part.’
71 Now he spake of Judas Iscariot, the son of Simon: for this man was ready to betray him, though he was one of the twelve.
He meant Judas, the son of Simon Iscariot, who was about to betray him, though he was one of the Twelve.

< John 6 >