< Psalms 118 >

1 Praise yee the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
Give thanks to the Lord for his goodness, his kindness endures forever.
2 Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.
Let the house of Israel now say: his kindness endures forever.
3 Let the house of Aaron nowe say, That his mercy endureth for euer.
Let the house of Aaron now say: his kindness endures forever.
4 Let them, that feare the Lord, nowe say, That his mercie endureth for euer.
Let those who fear the Lord now say: his kindness endures forever.
5 I called vpon the Lord in trouble, and the Lord heard me, and set me at large.
Out of straits I called on the Lord, the Lord answered and gave me room.
6 The Lord is with mee: therefore I will not feare what man can doe vnto me.
The Lord is mine; I am fearless. What can mere people do to me?
7 The Lord is with mee among them that helpe me: therefore shall I see my desire vpon mine enemies.
The Lord is mine, as my help: I shall feast my eyes on my foes.
8 It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in man.
It is better to hide in the Lord than to trust in mortals.
9 It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in princes.
It is better to hide in the Lord than to put any trust in princes.
10 All nations haue compassed me: but in the Name of the Lord shall I destroy them.
Everywhere heathen swarmed round me; in the name of the Lord I cut them down.
11 They haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: but in the Name of the Lord I shall destroy them.
They swarmed, swarmed around me; in the name of the Lord I cut them down,
12 They came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the Name of the Lord I shall destroy them.
they swarmed around me like bees, they blazed like a fire of thorns: in the name of the Lord I cut them down.
13 Thou hast thrust sore at me, that I might fall: but the Lord hath holpen me.
Sore they pushed me, to make me fall; but the Lord gave me his help.
14 The Lord is my strength and song: for he hath beene my deliuerance.
The Lord is my strength and my song, and he is become my salvation.
15 The voice of ioy and deliuerance shall be in the tabernacles of the righteous, saying, The right hand of the Lord hath done valiantly.
Hark! In the tents of the righteous glad cries of victory are ringing. The hand of the Lord has wrought bravely,
16 The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord hath done valiantly.
the hand of the Lord is exalted, the hand of the Lord has wrought bravely.
17 I shall not die, but liue, and declare the woorkes of the Lord.
I shall not die: nay, I shall live, to declare the works of the Lord.
18 The Lord hath chastened me sore, but he hath not deliuered me to death.
Though the Lord has chastened me sore, he has not given me over to death. (The Procession arrives at the Temple)
19 Open ye vnto me the gates of righteousnes, that I may goe into them, and praise the Lord.
‘Open to me the gates of victory. I would enter therein and give thanks to the Lord.’ (The Welcome)
20 This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it.
‘This is the gate of the Lord: the righteous may enter therein;’
21 I will praise thee: for thou hast heard mee, and hast beene my deliuerance.
I thank you because you have heard me, and are become my salvation.
22 The stone, which the builders refused, is the head of the corner.
The stone which the builders despised is become the head-stone of the corner.
23 This was the Lordes doing, and it is marueilous in our eyes.
This has been wrought by the Lord; it is marvellous in our eyes.
24 This is the day, which the Lord hath made: let vs reioyce and be glad in it.
This day is the Lord’s own creation: in it let us joy and be glad.
25 O Lord, I praie thee, saue now: O Lord, I praie thee nowe giue prosperitie.
O Lord, save us, we pray, O Lord, prosper, we pray.
26 Blessed be he, that commeth in the Name of the Lord: wee haue blessed you out of the house of the Lord.
Blessed the one who enters in the name of the Lord. From the house of the Lord we bless you.
27 The Lord is mightie, and hath giuen vs light: binde the sacrifice with cordes vnto the hornes of the altar.
The Lord is God, he has given us light. Wreathe the dance with boughs, till they touch the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee, euen my God: therefore I will exalt thee.
You are my God, I will thank you; O my God, I will exalt you.
29 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
Give thanks to the Lord for his goodness: his kindness endures forever.

< Psalms 118 >