< Job 23 >

1 Bvt Iob answered and sayd,
Job contestó:
2 Though my talke be this day in bitternes, and my plague greater then my groning,
“De todos modos, mis quejas hoy siguen siendo amargas. A pesar de mis gemidos, me sigue castigando.
3 Would God yet I knew how to finde him, I would enter vnto his place.
Si supiera dónde puedo encontrarlo para ir a donde se sienta a juzgar.
4 I would pleade the cause before him, and fill my mouth with arguments.
Allí expondría mi caso ante él y presentaría todos mis argumentos en su totalidad.
5 I would knowe the wordes, that he would answere me, and would vnderstand what he would say vnto me.
Descubriría cómo me respondería y aprendería lo que tiene que decirme.
6 Would he plead against me with his great power? No, but he would put strength in me.
¿Lucharía contra mí usando su poderosa fuerza? No, prestaría atención a lo que tengo que decir.
7 There the righteous might reason with him, so I shoulde be deliuered for euer from my Iudge.
Allí una buena persona podría razonar con él, y yo sería absuelto para siempre por mi juez.
8 Behold, if I go to the East, he is not there: if to the West, yet I can not perceiue him:
Si voy al este, él no está; si voy al oeste, no lo encuentro.
9 If to the North where he worketh, yet I cannot see him: he wil hide himselfe in the South, and I cannot beholde him.
Si está trabajando en el norte, no lo distingo; si va al sur, no lo veo.
10 But he knoweth my way, and trieth mee, and I shall come forth like the gold.
“Sin embargo, él siempre sabe a dónde voy. Cuando me haya probado, saldré brillante como el oro.
11 My foote hath followed his steps: his way haue I kept, and haue not declined.
Me he mantenido al paso con él; he seguido su camino sin desviarme.
12 Neyther haue I departed from the commandement of his lippes, and I haue esteemed the words of his mouth more then mine appointed foode.
No he descuidado sus mandatos, porque valoro más lo que me ha ordenado que el alimento que como cada día.
13 Yet he is in one minde, and who can turne him? yea, he doeth what his minde desireth.
“Pero Dios es inmutable: ¿quién puede desviarlo de sus propósitos? Él hace todo lo que quiere hacer.
14 For he will performe that, which is decreed of me, and many such things are with him.
Así que terminará lo que ha planeado para mí, y tiene muchos planes para mí.
15 Therefore I am troubled at his presence, and in considering it, I am afraid of him.
Por eso me aterra encontrarme con él; cuando pienso en él tiemblo de miedo.
16 For God hath softened mine heart, and the Almightie hath troubled me.
Dios me ha hecho desfallecer; el Todopoderoso me ha hecho morir de miedo.
17 For I am not cut off in darknesse, but he hath hid the darkenesse from my face.
Sin embargo, sigo aquí a pesar de la oscuridad, aunque no pueda ver a través de la oscuridad total”.

< Job 23 >