< Psalms 80 >

1 For the music director. A psalm of Asaph. To the tune “Lilies of the Covenant.” Please hear us, Shepherd of Israel, you who lead the descendants of Joseph like a flock. You who sit on your throne above the cherubim, shine out
Přednímu z kantorů na šošannim, žalm svědectví, Azafovi. Ó pastýři Izraelský, pozoruj, kterýž vodíš Jozefa jako stádo, kterýž sedíš nad cherubíny, ó zastkvějž se.
2 in the presence of Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Gather together your power and come to save us!
Před Efraimem, Beniaminem a Manasse vzbuď moc svou, a přispěj k spasení našemu.
3 God, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved.
Ó Bože, navrať nás, a dejž, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
4 Lord God Almighty, how long will you be angry with the prayers of your people?
Hospodine Bože zástupů, dokudž se přísně stavěti budeš k modlitbám lidu svého?
5 You fed them with the bread of tears, and gave them a full bowl of tears to drink.
Nakrmil jsi je chlebem pláče, a dals jim vypiti slz míru velikou.
6 You turn us into victims our neighbors fight over; our enemies mock us.
Postavils nás k sváru sousedům našim, a nepřátelé naši aby sobě posměch z nás činili.
7 God Almighty, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved!
Ó Bože zástupů, navrať nás, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
8 You carried us out of Egypt like a vine. You drove out the heathen nations, and then you planted the vine.
Ty jsi kmen vinný z Egypta přenesl, vyhnal jsi pohany, a vsadils jej.
9 You prepared the ground for the vine. It took root and filled the land.
Uprázdnil jsi mu, a učinils, aby se vkořenil, i zemi naplnil.
10 The mountains were covered by its shade; its branches covered the great cedars.
Přikryty jsou hory stínem jeho, a réví jeho jako nejvyšší cedrové.
11 It sent its branches as far west as the Mediterranean Sea, and its shoots as far east as the Euphrates River.
Vypustil ratolesti své až k moři, a až do řeky rozvody své.
12 So why have you broken down the walls that protect it so that everyone who passes by can steal its fruit?
I pročež jsi rozbořil hradbu vinice, tak aby každý, kdož by tudy šel, trhati z ní mohl?
13 Wild pigs from the forest eat it, wild animals feed on it.
Vepř divoký zryl ji, a zvěř polní spásla ji.
14 God Almighty, please return to us! Look down from heaven and see what's happening to us! Come and care for this vine
Ó Bože zástupů, obrať se již, popatř s nebe, viz a navštěv kmen vinný tento,
15 that you planted yourself, this son that you brought up yourself.
Vinici tu, kterouž štípila pravice tvá, a mladistvé réví, kteréž jsi zmocnil sobě.
16 We, your vine, have been chopped down and burned. May those who did this die when you glare at them.
Popálenať jest ohněm a poroubána, od žehrání oblíčeje tvého hyne.
17 Protect the man who stands beside you; strengthen the son you have chosen.
Budiž ruka tvá nad mužem pravice tvé, nad synem člověka, kteréhož jsi zmocnil sobě,
18 Then we will not turn away from you. Revive us so we can pray to you.
A neodstoupímeť od tebe; zachovej nás při životu, ať jméno tvé vzýváme.
19 Lord God Almighty, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved.
Hospodine Bože zástupů, navratiž nás zase, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.

< Psalms 80 >