< Psalms 74 >

1 A psalm (maskil) of Asaph. God, why have you rejected us? Is it forever? Why does your anger burn so hot against the sheep of your own field?
En læresalme av Asaf. Hvorfor, Gud, har du forkastet oss for evig tid? Hvorfor ryker din vrede mot den hjord du før?
2 Remember the people you made your own long ago, the tribe you redeemed and made your own. Remember too Mount Zion, the place where you live.
Kom i hu din menighet, som du vant din i fordums tid, som du gjenløste til å være din arvs stamme, Sions berg, hvor du tok bolig!
3 Come and walk through the complete devastation. The enemy has totally destroyed your Temple.
Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen.
4 The enemy shouted in triumph right where you met with us. There they set up their war banners as signs of their victory.
Dine motstandere har brølt midt i ditt forsamlingshus; de har satt sine egne tegn op til tegn.
5 They acted like men chopping down a forest with axes.
Det var et syn som når økser løftes i tykke skogen.
6 With axes and hammers they smashed in the carved wooden panels.
Og nu, alt det som fantes av billedverk, det slo de sønder med øks og hammer.
7 Then they set fire to your Temple, burning it to the ground. They defiled the place where you live, the place that bears your name.
De har satt ild på din helligdom; like til grunnen har de vanhelliget ditt navns bolig.
8 They said to themselves, “Let's destroy it all!” So they burned down every place where God was worshiped throughout the land.
De har sagt i sitt hjerte: Vi vil ødelegge dem alle tilsammen! De har opbrent alle Guds forsamlingshus i landet.
9 We no longer see any signs. There are no prophets left. And no one among us knows how long this will last.
Våre egne tegn ser vi ikke; det er ikke nogen profet mere, ikke nogen hos oss som vet hvor lenge det skal vare.
10 How long will the enemy ridicule you, God? Will they insult your character forever?
Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne, fienden forakte ditt navn evindelig?
11 Why do you hold back from doing something? Take action and destroy them!
Hvorfor drar du din hånd, din høire hånd tilbake? Ta den ut av din barm og ødelegg!
12 But you, God, are our king from long ago. You have saved us many times in the land.
Gud er dog min konge fra fordums tid, han som skaper frelse på den vide jord.
13 You were the one who split apart the sea by your strength; you broke the heads of the sea monsters.
Du er den som skilte havet med din styrke, knuste dragenes hoder på vannene.
14 You were the one who crushed the heads of Leviathan, and you gave its body to the desert animals to eat.
Du sønderslo Leviatans hoder, du gav den til føde for ørkenens folk.
15 You were the one who made springs and rivers flow with water. You made permanent rivers dry up.
Du lot kilde og bekk bryte frem, du uttørket evige strømmer.
16 You created the day, and also the night; you made the moon and the sun.
Dig hører dagen til, dig også natten; du har skapt himmellysene og solen.
17 You set the boundaries of the earth; you made summer and winter.
Du har fastsatt alle jordens grenser; sommer og vinter - du har dannet dem.
18 So keep in mind how the enemy ridiculed you, Lord, and how irreverent people insulted your reputation.
Kom dette i hu: Fienden har hånet Herren, og et dårlig folk har foraktet ditt navn!
19 Don't let wild animals kill your turtledoves! Don't abandon your people forever!
Overgi ikke din turteldue til den mordlystne skare, glem ikke dine elendiges skare evindelig!
20 Remember your promises in the agreement, because the land is full of dark places and violence.
Se til pakten! For landets mørke steder er fulle av volds boliger.
21 Don't let those who suffer be mistreated again. Let the poor and needy praise you for you who are.
La ikke den undertrykte vende tilbake med skam, la den elendige og fattige love ditt navn!
22 Stand up, God, and plead your case. Don't forget how these foolish people insulted you all the time.
Reis dig, Gud, før din sak, kom i hu at du blir hånet av dåren hele dagen!
23 Don't ignore what your enemies have said, for their loud accusations against you are getting worse and worse!
Glem ikke dine fienders røst, dine motstanderes bulder, som stiger op all tid!

< Psalms 74 >