< Psalms 65 >

1 For the music director. A psalm of David. A song. God, you deserve to be praised, and in Zion we will keep our promises to you.
Til sangmesteren; en salme av David; en sang. Dig, Gud, priser de i stillhet på Sion, og dig gir de det de har lovt.
2 You hear our prayers; everyone comes to you.
Du som hører bønner, til dig kommer alt kjød.
3 Even though we're drowning in our sins and our disobedience, you forgive us.
Når mine misgjerninger er blitt mig for svære, så forlater du våre overtredelser.
4 Happy are those you choose to keep close to you, those who live in your courts! We are delighted with the blessings we receive in your house, your holy Temple!
Salig er den du utvelger og lar komme nær, så han bor i dine forgårder; vi vil mette oss med de gode ting i ditt hus, ditt hellige tempel.
5 In your goodness you answer us through the wonderful things you do, God of our salvation. You can be trusted by everyone on earth, including those sailing distant oceans.
Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte.
6 You made the mountains by your power, for you have great strength.
Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde.
7 You calm the raging seas and crashing waves, you silence the noisy shouts of the nations.
Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.
8 Everyone, even those in distant lands, are amazed by the wonderful things you do, from the east to the west they sing for joy.
Og de som bor ved jordens ender, frykter for dine tegn; de steder hvor morgen og aften bryter frem, fyller du med jubel.
9 You care for the earth and water it; you make it very productive. God, your river is full of water to grow the grain—this is what you have planned.
Du har gjestet jorden og gitt den overflod, gjort den såre rik, Guds bekk er full av vann; du har latt dem få sitt korn, for således lager du jorden til.
10 You fill the ploughed furrows with water, you soften the ridges; you bless the growing crops.
Du vannet dens furer, senket dens plogland; du bløtte den med regnskurer, velsignet dens grøde.
11 You make the high point of the year a wonderful harvest, filling the wagons with good things.
Du har kronet din godhets år, og dine fotspor drypper av fedme.
12 The pastures in the wilderness grow lush; the hillsides are clothed in bright flowers.
Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.
13 The meadows are covered with flocks of sheep, and the valleys with fields of grain. Everything triumphantly sings for joy.
Engene er klædd med får, og dalene er dekket med korn; folk roper med fryd og synger.

< Psalms 65 >