< Proverbs 14 >

1 Every wise woman builds her house, but the stupid woman tears it down with her own hands.
Hikmətli qadın evini qurar, Səfeh qadın onu öz əli ilə uçurar.
2 Those who live right respect the Lord, but those who live dishonestly despise him.
Düz yol tutan Rəbdən qorxar, Yolunu azan Ona xor baxar.
3 What stupid people say punishes their pride, but what wise people say will protect them.
Səfeh lovğa sözlərinə görə kötək qazanar, Hikmətlinin dili onu qoruyar.
4 Without oxen, the manger is empty, but a good harvest comes through the ox's strength.
Öküz olmayan yerdə axur təmiz olar, Amma bol məhsul öküzün gücü ilə yaranar.
5 A trustworthy witness doesn't lie, but a false witness is deceptive.
Doğru şahid yalan deməz, Yalançı şahid yalandan üzə durar.
6 It's pointless for a scoffer to look for wisdom, but knowledge comes easily to someone who understands.
Rişxəndçi hikmət axtaranda onu tapmaz, Dərrakəli adama bilik tapmaq asan olar.
7 Stay away from stupid people—you won't learn anything from them.
Axmağın qarşısından çəkil, Onun dilində ağıllı söz tapmazsan.
8 Sensible people use their wisdom to decide where they're going, but the foolishness of stupid people is treacherous.
Uzaqgörən hikməti ilə öz yolunu anlar, Axmaq səfehliyi ilə öz-özünü aldadar.
9 Stupid people laugh at sin, but good people want forgiveness.
Səfehlər günaha rişxənd edər, Əməlisalehlər bir-birini məmnun edər.
10 The individual's mind alone knows its sadnesses, and no one else can share its happiness.
Ürək öz dərdini bilər, Özgələr onun sevincinə şərik olmaz.
11 The house of wicked people will be destroyed, but the tent of good people will prosper.
Şərin evi tar-mar olar, Əməlisalehlərin yurdu çiçək açar.
12 There's a way that seems to be right, but in the end it's the way of death.
Yol var ki, insanın qarşısında düz görünür, Amma sonu ölümdür.
13 Even when you're laughing you can be feeling sad—joy can end in grief.
Ürək güləndə də qəmli olar, Sevincin sonunda da kədər var.
14 Disloyal people are repaid for what they do, and good people are rewarded.
Azğın ürəklilər öz yollarının bəhrəsini doyunca yeyir, Yaxşı adam isə əməlinin əvəzini alır.
15 Stupid people believe whatever they're told, but sensible people think about what they're doing.
Cahil hər sözə inanar, Uzaqgörən hər addımına nəzər salar.
16 Wise people are careful and avoid evil, but stupid people are confidently reckless.
Hikmətli qorxub pislikdən dönər, Axmaq ehtiyatsızdır, özünə güvənər.
17 Quick-tempered people act foolishly, while people who make evil plans are hated.
Hövsələsiz səfeh-səfeh iş görər, Pisniyyət adama nifrət edilər.
18 The inheritance of stupid people is stupidity, but sensible people are rewarded with knowledge.
Cahil səfehliyi irs alar, Uzaqgörənin başına bilik tacı qoyular.
19 Evil people bow down before good people, and the wicked bow down at the doors of those who do right.
Pislər yaxşıların qarşısında, Şər adam isə salehin qapısında əyilər.
20 The poor are hated even by their neighbors, while the rich have many friends.
Yoxsula qonşusu da nifrət edər, Zəngini isə çox adam sevər.
21 People who look down on their neighbors are sinners, but those who are kind to the poor are blessed.
Qonşusuna xor baxan günaha batar, Məzluma səxavət göstərən nə bəxtiyardır!
22 Aren't people who plan to do evil wrong? But those who plan to do good have trustworthy love and faithfulness.
Şər quranlar yolundan azmırlarmı? Məqsədi xeyirxahlıq olan xeyirxahlığa, sədaqətə çatar.
23 There's profit in hard work, but chatting just leads to poverty.
Hər zəhmətdə bir fayda var, Boş sözlər insanı ehtiyac içində qoyar.
24 The wise are rewarded with wealth, but stupid people are rewarded with stupidity.
Hikmətlinin başına sərvət tacı qoyular, Axmaqlar səfehliyi ilə tanınar.
25 A truthful witness saves lives, but a false witness is treacherous.
Doğru şahid canları qurtarar, Yalançı şahid hiylə qurar.
26 People who honor the Lord are completely safe; he will protect their children.
Rəbdən qorxan tam arxayındır, Çünki Rəbb onun övladlarının pənahıdır.
27 Respecting the Lord is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
Rəbb qorxusu həyat qaynağıdır, İnsanı ölüm tələsinə düşməkdən geri qaytarır.
28 The glory of a king is the number of his subjects, for a ruler is nothing without them.
Padşahın əzəməti xalqın çoxluğu ilə bilinər, Əgər təbəələri olmasa, hökmdar süqut edər.
29 If you're slow to get angry, you're very wise; but if you have a short fuse you glorify stupidity.
Gec qəzəblənənin böyük dərrakəsi var, Hövsələsizlərdən səfehlik çıxar.
30 A peaceful mind makes your body healthy, but jealousy makes your bones rot.
Ürəyin rahatlığı cana həyat verər, Paxıllıqsa sümükləri çürüdər.
31 Anyone who oppresses the poor insults their Maker, but anyone who is kind to the needy honors him.
Kasıba zülm edən Yaradanına xor baxar, Yoxsula lütf göstərən Ona hörmət edər.
32 Wicked people are brought down by their own evil actions, but those who live right are confident even in death.
Şər adam pisliyi üzündən qovular, Salehin ölümündə belə, pənahı var.
33 Wisdom is at home in a mind that understands, but it's not found among stupid people.
Hikmət dərrakəlinin qəlbində özünə rahat yuva qurar, Hətta axmaqların arasında da bəlli olar.
34 Doing right makes a nation successful, but sin is a disgrace to any people.
Salehlik bir milləti ucaldar, Günah ümmətləri utandırar.
35 A servant who acts wisely is appreciated by the king, but he gets angry with a servant who acts disgracefully.
Padşah ağıllı qulundan razı qalar, Adbatıransa onun qəzəbinə düçar olar.

< Proverbs 14 >