< Job 35 >

1 Then Elihu continued, saying,
エリフまた答へて曰く
2 “Do you think it's honest to claim you are right before God?
なんぢは言ふ 我が義しきは神に愈れりと なんぢ之を正しとおもふや
3 And you ask, ‘What benefit do I get? What good has it done me by not sinning?’
すなはち汝いへらく 是は我に何の益あらんや 罪を犯すに較ぶれば何の愈るところか有んと
4 I'll tell you, and your friends too!
われ言詞をもて汝およびなんぢにそへる汝の友等に答へん
5 Just look up at the sky and see. Observe the clouds high above you.
天を仰ぎて見よ 汝の上なる高き空を望め
6 If you sin, how does that harm God? How do your many sins affect God?
なんぢ罪を犯すとも神に何の害か有ん 愆を熾んにするとも神に何を爲えんや
7 If you do what's right, what good are you doing for him?
汝正義かるとも神に何を與るを得んや 神なんぢの手より何をか受たまはん
8 No—your sins only affect people like yourself, and whatever good you do only affects them too.
なんぢの惡は只なんぢに同じき人を損ぜん而已 なんぢの善は只人の子を益せんのみ
9 People cry out because of terrible persecution; they call for someone to save them from their oppressors.
暴虐の甚だしきに因て叫び 權勢ある者の腕に壓れて呼はる人々あり
10 But no one asks, ‘Where is the God my maker, the one who gives songs in the night,
然れども一人として我を造れる神は何處にいますやといふ者なし 彼は人をして夜の中に歌を歌ふに至らしめ
11 who teaches us more than the animals, and makes us wiser than the birds?’
地の獸畜よりも善くわれらを教へ 空の鳥よりも我らを智からしめたまふ者なり
12 When they call out for help, God doesn't answer because they are proud and evil people.
惡き者等の驕傲ぶるに因て斯のごとく人々叫べども應ふる者あらず
13 God doesn't listen to their empty cries; the Almighty doesn't pay them any attention.
虚しき語を神かならず之を聽たまはず 全能者これを顧みたまはじ
14 How much less will God hear you when you say he can't see you? Your case is before him, so you have to wait for him.
汝は我かれを見たてまつらずと言といへども審判は神の前にあり この故に汝彼を待べきなり
15 You're saying that God doesn't punish people in his anger and pays little attention to sin.
今かれ震怒をもて罰することを爲ず 罪愆を深く心に留たまはざる(が如くなる)に因て
16 You, Job, are talking nonsense, making long speeches when you know nothing!”
ヨブ口を啓きて虚しき事を述べ無知の言語を繁くす

< Job 35 >