< Ecclesiastes 7 >

1 A good reputation is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you were born.
Bedre er et godt navn enn god olje, og bedre dødsdagen enn den dag en blir født.
2 It's better to go to a funeral than to a party. In the end, everyone dies, and those who are still alive should think about it.
Bedre er det å gå til sørgehus enn til gjestebudshus, fordi i sørgehuset ender hvert menneskes liv, og den som lever, legger sig det på hjerte.
3 Sorrow is better than laughter, for tragedy helps us by making us think.
Bedre er gremmelse enn latter; for mens ansiktet er sørgmodig, er hjertet vel til mote.
4 Wise people think about the impact of death, while those who are fools only think about having a good time.
De vises hjerte er i sorgens hus, men dårenes hjerte i gledens hus.
5 It's better to listen to criticism from a wise person than to hear the song of fools.
Bedre er det å høre skjenn av en vis enn å høre sang av dårer;
6 The laughter of fools is like the crackling of thorn twigs burning under a pot—without sense and quickly over.
for som tornene spraker under gryten, så er det når dåren ler; også dette er tomhet.
7 Extorting money from others makes wise people into fools, and accepting bribes corrupts the mind.
For urettmessig vinning gjør den vise til dåre, og bestikkelse ødelegger hjertet.
8 Completing something is better than starting it. Being patient is better than being proud.
Bedre er enden på en ting enn begynnelsen, bedre å være tålmodig enn overmodig.
9 Don't be quick to get angry, for anger controls the minds of fools.
Vær ikke for hastig i din ånd til å vredes; for vreden bor i dårers barm.
10 Don't ask, “Why were the good old days better than now?” Asking such questions shows you are not wise.
Si ikke: Hvorav kommer det at de fremfarne dager var bedre enn de som nu er? For det er ikke av visdom du spør om det.
11 Wisdom is good—it's like receiving an inheritance. It benefits everyone in life.
Visdom er jevngod med arvegods, ja ennu ypperligere for dem som ser solen;
12 For wisdom provides security, as does money, but the advantage for those who have wisdom is that they are kept safe and sound!
for å være i visdommens skygge er som å være i skyggen av rikdom, men kunnskapens fortrin er at visdommen holder sin eier i live.
13 Think about what God does. If he makes something bent, you can't straighten it!
Se på Guds verk! For hvem kan gjøre rett det som han har gjort kroket?
14 On a good day, be happy. When a bad day comes, stop and think. God made each day, so you don't know what will happen to you next.
På en god dag skal du være ved godt mot, og på en ond dag skal du tenke på at Gud har gjort den og, like så vel som den andre, forat mennesket ikke skal finne noget efter sig.
15 Throughout my life I've seen so much that is hard to understand. Good people who die young despite doing what is right, and wicked people who live long evil lives.
Alt dette har jeg sett i mitt tomme liv: Mangen rettferdig går til grunne tross sin rettferdighet, og mangen ugudelig lever lenge tross sin ondskap.
16 Don't think you can make yourself right by a lot of religious observance, and don't pretend to be so wise. Do you want to destroy yourself?
Vær ikke altfor rettferdig og te dig ikke overvettes vis! hvorfor vil du ødelegge dig selv?
17 On the other hand, don't decide to live an evil life—don't be a fool! Why die before your time?
Vær ikke altfor urettferdig, og vær ikke en dåre! Hvorfor vil du dø før tiden?
18 You ought to keep in mind these warnings. Those who follow God will be sure to avoid both.
Det er godt at du holder fast ved det ene, men du skal heller ikke slippe det andre; for den som frykter Gud, finner en utvei av alt dette.
19 Wisdom gives a wise person greater power than ten town councilors.
Visdommen er et sterkere vern for den vise enn ti mektige menn i en by;
20 There's not one good person in all the world who always does what is right and never sins.
for det finnes ikke et rettferdig menneske på jorden, som bare gjør godt og aldri synder.
21 Don't take to heart everything that people say, otherwise you may hear your servant talking badly about you,
Akt heller ikke på alt det folk sier, ellers kunde du få høre din tjener banne dig!
22 for you know how many times you yourself have talked badly about others!
For du vet jo med dig selv at også du mange ganger har bannet andre.
23 I have examined all this using the principles of wisdom. I told myself, “I will think wisely.” But wisdom eluded me.
Alt dette har jeg prøvd med visdom; Jeg sa: Jeg vil vinne visdom, men den er ennu langt borte fra mig.
24 Everything that exists is beyond our grasp—too deep for our understanding. Who can comprehend it?
Det som er langt borte og dypt, dypt skjult - hvem kan finne det?
25 I turned my thoughts to discover, investigate, and to find out more about wisdom and what makes sense. I wanted to know more about how stupid evil really is, and how ridiculous it is to be a fool.
Jeg så mig om, og min attrå var å vinne kunnskap og å granske og søke efter visdom og klokskap og å forstå at ugudelighet er dårskap, og at dårskapen er galskap.
26 I discovered something more horrible than death: foolishness like a woman who tries to entrap you, who wants to use her mind and hands to catch you and tie you up. Those who follow God will not be caught, but sinners will fall into her trap.
Og jeg fant noget som er bitrere enn døden: kvinnen - hun er et garn og hennes hjerte en snare, og hennes hender er lenker; den som tekkes Gud, slipper fra henne, men synderen blir fanget av henne.
27 This is what I discovered after putting two and two together to try and find out what it all meant, says the Teacher.
Se, dette fant jeg ut, sier predikeren, idet jeg la det ene til det andre for å finne hovedsummen.
28 Although I really searched, I didn't find what I was looking for. People say, “I found one man among a thousand, but not one woman.”
Det som jeg stadig har søkt, men ikke har funnet, det er: En mann har jeg funnet blandt tusen, men en kvinne har jeg ikke funnet blandt dem alle.
29 But I did find this one thing: God made people to do what's right, but they have followed their own ideas.
Se, dette er det eneste jeg har funnet ut, at Gud skapte mennesket som det skulde være, men de søker mange kunster.

< Ecclesiastes 7 >