< Psalms 48 >

1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
可拉後裔的詩歌。 耶和華本為大! 在我們上帝的城中, 在他的聖山上,該受大讚美。
2 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
錫安山-大君王的城, 在北面居高華美, 為全地所喜悅。
3 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
上帝在其宮中, 自顯為避難所。
4 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
看哪,眾王會合, 一同經過。
5 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
他們見了這城就驚奇喪膽, 急忙逃跑。
6 Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
他們在那裏被戰兢疼痛抓住, 好像產難的婦人一樣。
7 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
上帝啊,你用東風打破他施的船隻。
8 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
我們在萬軍之耶和華的城中 -就是我們上帝的城中-所看見的, 正如我們所聽見的。 上帝必堅立這城,直到永遠。 (細拉)
9 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
上帝啊,我們在你的殿中想念你的慈愛。
10 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
上帝啊,你受的讚美正與你的名相稱,直到地極! 你的右手滿了公義。
11 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
因你的判斷,錫安山應當歡喜, 猶大的城邑應當快樂。
12 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
你們當周遊錫安, 四圍旋繞,數點城樓,
13 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
細看她的外郭, 察看她的宮殿, 為要傳說到後代。
14 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.
因為這上帝永永遠遠為我們的上帝; 他必作我們引路的,直到死時。

< Psalms 48 >