< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes a brother,
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
2 To the church of God that is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that invoke the name of our Lord Jesus Christ, in every place of theirs and ours.
to the church of God which is at Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:
3 Grace to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I give thanks to my God always for you, for the grace of God that is given you in Christ Jesus,
I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;
5 That in all things you are made rich in him, in all utterance, and in all knowledge;
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;
6 As the testimony of Christ was confirmed in you,
even as the testimony of Christ was confirmed in you:
7 So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ.
so that you are not lacking in any gift, as you wait for our Lord Jesus Christ to be revealed;
8 Who also will confirm you unto the end without crime, in the day of the coming of our Lord Jesus Christ.
who will also strengthen you to the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
9 God is faithful: by whom you are called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ, our Lord.
10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that you be perfect in the same mind, and in the same judgment.
Now I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in agreement, so that there may be no divisions among you, and to be united by the same mind and conviction.
11 For it hath been signified unto me, my brethren, of you, by them that are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you.
12 Now this I say, that every one of you saith: I indeed am of Paul; and I am of Apollo; and I am of Cephas; and I of Christ.
Now I mean this, that each one of you says, "I follow Paul," "I follow Apollos," "I follow Cephas," and, "I follow Christ."
13 Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
14 I give God thanks, that I baptized none of you but Crispus and Caius;
I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius,
15 Lest any should say that you were baptized in my name.
so that no one should say that you had been baptized into my own name.
16 And I baptized also the household of Stephanus; besides, I know not whether I baptized any other.
(Now I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.)
17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of speech, lest the cross of Christ should be made void.
For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News—not in wisdom of words, so that the cross of the Christ would not be made void.
18 For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness; but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God.
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19 For it is written: I will destroy the wisdom of the wise, and the prudence of the prudent I will reject.
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will nullify."
20 Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this world? Hath not God made foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Hasn't God made foolish the wisdom of the world? (aiōn g165)
21 For seeing that in the wisdom of God the world, by wisdom, knew not God, it pleased God, by the foolishness of our preaching, to save them that believe.
For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom did not know God, it was God's good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe.
22 For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom:
For Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom,
23 But we preach Christ crucified, unto the Jews indeed a stumblingblock, and unto the Gentiles foolishness:
but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to the non-Jews,
24 But unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.
25 For the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
Because the foolishness of God is wiser than man's, and the weakness of God is stronger than man's.
26 For see your vocation, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble:
For consider your calling, brothers, that not many were wise from a human perspective, not many mighty, not many of noble birth.
27 But the foolish things of the world hath God chosen, that he may confound the wise; and the weak things of the world hath God chosen, that he may confound the strong.
But God chose the foolish of the world to shame the wise. And God chose the weak of the world to shame the strong.
28 And the base things of the world, and the things that are contemptible, hath God chosen, and things that are not, that he might bring to nought things that are:
And God chose the lowly of the world, and the despised, what is considered to be nothing, to bring to nothing what is considered to be something,
29 That no flesh should glory in his sight.
that no flesh might boast before God.
30 But of him are you in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and justice, and sanctification, and redemption:
And because of him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
31 That, as it is written: He that glorieth, may glory in the Lord.
so that, as it is written, "Let him who boasts, boast in the Lord."

< 1 Corinthians 1 >