< 1 Chronicles 8 >

1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,
Bên-gia-min sanh Bê-la, con trưởng nam, thứ nhì là Ách-bên, thứ ba là Aïc-ra,
2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.
thứ tư là Nô-ha, và thứ năm là Ra-pha.
3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,
Con trai của Bê-la là Át-đa, Ghê-ra, A-bi-hút,
4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,
A-bi-sua, Na-a-man, A-hoa,
5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.
Ghê-ra, Sê-phu-phan, và Hu-ram.
6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.
Ðây là các con trai của Ê-hút; những người ấy đều làm trưởng tộc của dân Ghê-ba; dân ấy bị bắt làm phu tù dẫn đến đất Ma-na-hát;
7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
Na-a-man, A-hi-gia, và Ghê-ra, đều bị bắt làm phu tù, và người sanh ra U-xa và A-hi-hút.
8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
Sa-ha-ra-im sanh con ở trong xứ Mô-áp, sau khi để Hu-sim và Ba-ra, hai vợ người.
9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,
Bởi Hô-đe, vợ người, thì sanh được Giô-báp, Xi-bia, Mê-sa, Manh-cam,
10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.
Giê-út, Sô-kia, và Mịt-ma. Những người nầy là con trai của người và đều làm trưởng tộc.
11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.
Bởi bà Hu-sim, người sanh A-bi-túp và Eân-ba-anh.
12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.
Con trai của Eân-ba-anh là Ê-be, Mi-sê-am, và Sê-mết; người ấy xây thành Ô-nô, và Lót và các hương thôn nó;
13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
lại sanh Bê-ri-a và Sê-ma; hai người làm trưởng tộc của dân cư A-gia-lôn, và đã đuổi dân thành Gát.
14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,
Con trai của Bê-ria là A-hi-ô, Sa-sác,
15 And Zabadia, and Arod, and Heder,
Giê-rê-mốt, Xê-ba-đia, A-rát, E-đe,
16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.
Mi-ca-ên, Dít-pha, và Giô-ha.
17 And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,
Con trai của Eân-ba-anh là Xê-ba-đia, Mê-su-lam, Hi-ki, Hê-be,
18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,
Gít-mê-rai, Gít-lia, và Giô-báp.
19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,
Con trai của Si-mê -i là Gia-kim, Xiếc-ri, Xáp-đi,
20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,
Ê-li-ê-nai, Xi-lê-tai, Ê-li-ên,
21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.
A-đa-gia, Bê-ra-gia, và Sim-rát.
22 And Jespham, and Heber, and Eliel,
Con trai của Sa-sác là Gít-ban, Ê-be, Ê-li-ên,
23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,
Áp-đôn, Xiếc-ri, Ha-nan,
24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.
Ha-na-nia, Ê-lam, An-tô-ti-gia,
25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.
Gíp-đê-gia, và Phê-nu-ên.
26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,
Con trai của Giê-rô-ham là Sam-sê-rai, Sê-ha-ria, A-ta-lia,
27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.
Gia-rê-sia, Ê-li-gia, và Xiếc-ri.
28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.
Những kẻ ấy làm trưởng tộc, đứng đầu trong dòng dõi của họ, và ở tại thành Giê-ru-sa-lem.
29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
tổ phụ của Ba-ba-ôn ở tại Ga-ba-ôn; tên vợ người là Ma-a-ca.
30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,
Con trưởng nam người là Áp-đôn; lại có sanh Xu-rơ, Kích, Ba-anh, Na-đáp,
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:
Ghê-đôn, A-hi-ô, và Xê-ke.
32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.
Mích-lô sanh Si-mê-a; chúng cũng đồng ở cùng anh em mình tại Giê-ru-sa-lem đối mặt nhau.
33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.
Nê-rơ sanh Kích; Kích sanh Sau-lơ; Sau-lơ sanh Giô-na-than, Manh-ki-sua, A-bi-na-đáp, và Ếch-ba-anh.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.
Con trai của Giô-na-than là Mê-ri-Ba-anh; Mê-ri-Ba-anh sanh Mi-ca.
35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.
Con trai của Mi-ca là Phi-thôn, Mê-léc, Ta-rê-a, và A-cha.
36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,
A-cha sanh Giê-hô-a-đa; Giê-hô-a-đa sanh A-lê-mết, Át-ma-vết, và Xim-ri; Xim-ri sanh Một-sa;
37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.
Một-sa sanh Bi-nê-a; con trai của Bi-nê-a là Ra-pha; Ra-pha sanh Ê-lê-a-sa, Ê-lê-a-sa sanh A-xên.
38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.
A-xên có sáu con trai, tên là A-ri-kham, Bốc-cu, Ích-ma-ên, Sê-a-ria, Ô-ba-đia, và Ha-nan. hết thảy những người ấy đều là con trai của A-xên.
39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.
con trai Ê-sết, anh em của A-xên, là U-lam, con trưởng nam, Giê-úc thứ nhì, và thứ ba là Ê-li-phê-lết.
40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.
Con trai của U-lam đều là anh hùng, mạnh dạn, có tài bắn giỏi; chúng có con và cháu rất đông, số là một trăm năm mươi người. hết thảy người nầy đều là con cháu của Bên-gia-min.

< 1 Chronicles 8 >