< 1 Chronicles 24 >

1 Now these were the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron: Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
А међу синовима Ароновим ово су редови: синови Аронови беху Надав и Авијуд, Елеазар и Итамар.
2 But Nadab and Abiu died before their father, and had no children: so Eleazar, and Ithamar did the office of the priesthood.
Али Надав и Авијуд умреше пре оца свог и немаху деце; зато бише свештеници Елеазар и Итамар.
3 And David distributed them, that is, Sadoc of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their courses and ministry.
И раздели их Давид: Садока, који беше од синова Елеазарових, и Ахимелеха, који беше од синова Итамарових, по реду њиховом у служби њиховој.
4 And there were found many more of the sons of Eleazar among the principal men, than of the sons of Ithamar. And he divided them so, that there were of the sons of Eleazar, sixteen chief men by their families: and of the sons of Ithamar eight by their families and houses.
И нађе се синова Елеазарових више поглавица него синова Итамарових, кад их разделише: од синова Елеазарових беше поглавица по домовима отачким шеснаест, а од синова Итамарових осам по домовима отачким.
5 And he divided both the families one with the other by lot: for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
И бише раздељени жребом и један и други; јер поглавари у светињи и поглавари пред Богом беху и од синова Елеазарових и од синова Итамарових.
6 And Semeias the son of Nathanael the scribe a Levite, wrote them down before the king and the princes, and Sadoc the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the princes also of the priestly and Levitical families: one house, which was over the rest, of Eleazar: and another house, which had the rest under it, of Ithamar.
И пописа их Семаја, син Натанаилов писар од племена Левијевог пред царем и кнезовима и Садоком свештеником и Ахимелехом сином Авијатаровим и пред поглаварима породица отачких међу свештеницима и Левитима, један дом отачки узевши за Елеазара, а један за Итамара.
7 Now the first lot came forth to Joiarib, the second to Jedei,
И паде први жреб на Јојарива, други на Једају,
8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
Трећи на Харима, четврти на Сеорима,
9 The fifth to Melchia, the sixth to Maiman,
Пети на Малхију, шести на Мејамина,
10 The seventh to Accos, the eighth to Abia,
Седми на Акоса, осми на Авију,
11 The ninth to Jesua, the tenth to Sechenia,
Девети на Исуја, десети на Сеханију,
12 The eleventh to Eliasib, the twelfth to Jacim,
Једанаести на Елијасива, дванаести на Јакима,
13 The thirteenth to Hoppha, the fourteenth to Isbaab,
Тринаести на Уфу, четрнаести на Јесевава,
14 The fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
Петнаести на Вилгу, шеснаести на Имира,
15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
Седамнаести на Езира, осамнаести на Афисиса,
16 The nineteenth to Pheteia, the twentieth to Hezechiel,
Деветнаести на Петају, двадесети на Језекила,
17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
Двадесет први на Јахина, двадесет други на Гамула,
18 The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
Двадесет трећи на Делају, двадесет четврти на Мазију.
19 These are their courses according to their ministries, to come into the house of the Lord, and according to their manner under the hand of Aaron their father: as the Lord the God of Israel had commanded.
То је ред њихов за службу њихову којом иду у дом Господњи на посао свој по наредби Арона, оца свог, како му беше заповедио Господ Бог Израиљев.
20 Now of the rest of the sons of Levi, there was of the sons of Amram, Subael: and of the sons of Subael, Jehedeia.
А од осталих синова Левијевих беше од синова Амрамових Суваило; од синова Суваилових Једаја,
21 Also of the sons of Rohobia the chief Jesias.
Од Реавије, од синова Реавијиних поглавар Јесија;
22 And the son of Isaar Salemoth, and the son of Salemoth Jahath:
Од синова Исарових Селомит, од синова Селомитових Јат;
23 And his son Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaan the fourth.
А од синова Јеријиних Амарија други, Јазило трећи, Јекамеам четврти;
24 The son of Oziel, Micha: the son of Micha, Samir.
Од синова Узилових Миха; од синова Мишиних Самир;
25 The brother of Micha, Jesia: and the son of Jesia, Zacharias.
Брат Мишин Јесија; од синова Јесинијих Захарија.
26 The sons of Merari: Moholi and Musi: the son of Oziau: Benno.
Синови Мераријеви: Малије и Мусије; од синова Јазијиних Вено.
27 The son also of Merari: Oziau, and Seam, and Zacchur, and Hebri.
Синови Мераријеви од Јазије: Вено и Соам и Захур и Иврије;
28 And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
Од Малија Елеазар, који немаше синова;
29 And the son of Cis, Jeramael.
Од Киса, од синова Кисових: Јерамеило;
30 The sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.
И од синова Мусијевих Малије и Едер и Јеримот. То беху синови левитски по домовима отаца својих.
31 And they also cast lots over against their brethren the sons of Aaron before David the king, and Sadoc, and Ahimelech, and the princes of the priestly and Levitical families, both the elder and the younger. The lot divided all equally.
И они бацаше жреб према браћи својој, синовима Ароновим, пред Давидом и Садоком и Ахимелехом и поглаварима домова отачких међу свештеницима и Левитима, од домова отачких сваки поглавар према брату свом млађем.

< 1 Chronicles 24 >