< Psalms 124 >

1 A Song of degrees. Of David. If it had not been Jehovah who was for us — oh let Israel say —
Kanto de suprenirado. De David. Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
2 If it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us,
Se la Eternulo ne estus kun ni, Kiam homoj leviĝis kontraŭ ni:
3 Then they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
Tiam ili englutus nin vivajn, Kiam ekflamis kontraŭ ni ilia kolero;
4 Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
Tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
5 Then the proud waters had gone over our soul.
Tiam kovrus nian animon pereiga akvo.
6 Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
Benata estu la Eternulo, Kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.
7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
Nia animo liberiĝis, kiel birdo el la reto de kaptistoj; La reto disŝiriĝis, kaj ni liberiĝis.
8 Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.
Nia helpo estas en la nomo de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.

< Psalms 124 >