< Psalms 99 >

1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.
psalmus David Dominus regnavit irascantur populi qui sedet super cherubin moveatur terra
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.
Dominus in Sion magnus et excelsus est super omnes populos
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.
confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum est
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.
et honor regis iudicium diligit tu parasti directiones iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.
exaltate Dominum Deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum est
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.
Moses et Aaron in sacerdotibus eius et Samuhel inter eos qui invocant nomen eius invocabant Dominum et ipse exaudiebat illos
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.
in columna nubis loquebatur ad eos custodiebant testimonia eius et praeceptum quod dedit illis
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.
Domine Deus noster tu exaudiebas illos Deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eorum
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.
exaltate Dominum Deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus Dominus Deus noster

< Psalms 99 >