< Psalms 94 >

1 A Psalm of David himself. The Fourth Sabbath. The Lord is the God of retribution. The God of retribution acts in order to deliver.
Ya Rəbb, qisas alan Allah! Ey qisas alan Allah, nurunu saç!
2 Lift yourself up, for you judge the earth. Repay the arrogant with retribution.
Ey dünyanın Hakimi, qalx, Təkəbbürlülərin əvəzini ödə!
3 How long will sinners, O Lord, how long will sinners glory?
Ya Rəbb, nə vaxtadək pislər – Axı nə vaxtadək pislər sevincdən cuşa gələcəklər?
4 How long will they utter and speak iniquity? How long will all who work injustice speak out?
Dillərindən lovğa sözlər tökülür, Bütün şər iş görənlər öyünürlər.
5 They have humiliated your people, O Lord, and they have harassed your inheritance.
Ya Rəbb, xalqını əzirlər, Sənin irsindən olan adamlara zülm edirlər.
6 They have executed the widow and the new arrival, and they have slaughtered the orphan.
Dul qadını və qəribi öldürürlər, Yetimləri qırırlar.
7 And they have said, “The Lord will not see, nor will the God of Jacob understand.”
Belə deyirlər: «Rəbb heç nə görmür, Yaqubun Allahı heç nə dərk etmir».
8 Understand, you senseless ones among the people. And be wise at last, you foolish ones.
Dərk edin, ey xalqın nadanları! Ey axmaqlar, nə vaxt ağla gələcəksiniz?
9 He who formed the ear, will he not hear? And he who forged the eye, does he not look closely?
Qulaqları yaradan eşitməzmi? Gözlərə quruluş verən görməzmi?
10 He who chastises nations, he who teaches man knowledge, will he not rebuke?
Məgər millətlərə təlim verən, İnsanlara bilik öyrədən tənbeh etməzmi?
11 The Lord knows the thoughts of men: that these are in vain.
Rəbb insanın düşüncələrini görər, Bunların boş olduğunu bilər.
12 Blessed is the man whom you will instruct, O Lord. And you will teach him from your law.
Ya Rəbb, bəxtiyar o insandır ki, ona təlim vermisən, Öz qanununu öyrətmisən!
13 So may you soothe him from the evil days, until a pit may be dug for sinners.
Pislər üçün qəbir qazılanadək Onu dar gündən çıxarıb dinclik verəcəksən.
14 For the Lord will not drive away his people, and he will not abandon his inheritance,
Çünki Rəbb xalqını Özündən ayırmaz, İrsini Öz əlindən verməz.
15 even until the time when justice is being converted into judgment, and when those who are close to justice are all those who are upright of heart.
Yenə ədalətli hökmlər çıxarılacaq, Ürəyidüz olanlar haqqın ardınca gedəcək.
16 Who will rise up with me against the malignant? Or who will stand with me against the workers of iniquity?
Kim mənim üçün pislərə qarşı durar? Şər iş görənlərə qarşı kim müdafiəçim olar?
17 Except that the Lord assisted me, my soul almost would have dwelt in Hell. (questioned)
Əgər Rəbb köməyim olmasaydı, Canım sükut diyarına vaxtsız köçərdi.
18 If ever I said, “My foot is slipping,” then your mercy, O Lord, assisted me.
Mən «ayağım büdrəyir» deyən zaman, Ya Rəbb, mənə məhəbbətinlə dayaqsan.
19 According to the multitude of my sorrows in my heart, your consolations have given joy to my soul.
Mən daxilən çox narahat olarkən Təsəlli verərək məni fərəhləndirirsən.
20 Does the seat of iniquity adhere to you, you who contrive hardship within a commandment?
Qanun bəhanəsi ilə şər quran Əzazil hökmdarlardan Sənə yoldaş olarmı?
21 They will hunt down the soul of the just, and they will condemn innocent blood.
Əlbir olub salehlərin canına qəsd qururlar, Məhkum edib təqsirsizin qanına bais olurlar.
22 And the Lord has been made into a refuge for me, and my God into the assistance of my hope.
Amma Rəbb mənə qala oldu, Allahım mənə sığınacaq bir qaya oldu!
23 And he will repay them their iniquity, and he will destroy them in their malice. The Lord our God will utterly destroy them.
Pislərin şər işlərini başlarına gətirəcək, Pisliklərinə görə onları yox edəcək, Bəli, Allahımız Rəbb onları yox edəcək!

< Psalms 94 >