< Psalms 92 >

1 A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath. It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:
Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut,
2 to announce your mercy in the morning, and your truth throughout the night,
de publier le matin ta bonté, et ta fidélité pendant la nuit,
3 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.
sur l'instrument à dix cordes et sur le luth, avec les accords de la harpe.
4 For you, O Lord, have delighted me with your doings, and I will exult in the works of your hands.
Tu me réjouis, Yahweh, par tes œuvres, et je tressaille devant les ouvrages de tes mains.
5 How great are your works, O Lord! Your thoughts have been made exceedingly deep.
Que tes œuvres sont grandes, Yahweh, que tes pensées sont profondes!
6 A foolish man will not know these things, and a senseless one will not understand:
L'homme stupide n'y connaît rien, et l'insensé n'y peut rien comprendre.
7 when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
Quand les méchants croissent comme l'herbe, et que fleurissent tous ceux qui font le mal, c'est pour être exterminés à jamais.
8 But you, O Lord, are the Most High for all eternity.
Mais toi, tu es élevé pour l'éternité, Yahweh!
9 For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed.
Car voici que tes ennemis, Yahweh, voici que tes ennemis périssent, tous ceux qui font le mal sont dispersés.
10 And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.
Et tu élèves ma corne, comme celle du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.
11 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.
Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, et mon oreille à entendre les méchants qui s'élèvent contre moi.
12 The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
Le juste croîtra comme le palmier, il s'élèvera comme le cèdre du Liban.
13 Those planted in the house of the Lord will flourish in the courts of the house of our God.
Plantés dans la maison de Yahweh, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14 They will still be multiplied in a fruitful old age, and they will endure well,
Ils porteront encore des fruits dans la vieillesse; ils seront pleins de sève et verdoyants,
15 so that they may announce that the Lord our God is righteous and that there is no iniquity in him.
pour proclamer que Yahweh est juste: il est mon rocher, et il n'y a pas en lui d'injustice.

< Psalms 92 >