< Psalms 10 >

1 So then, why, O Lord, have you withdrawn far away? Why have you overlooked us in opportunity, in tribulation?
Zakaj stojiš daleč stran, oh Gospod? Zakaj se skrivaš v časih stiske?
2 While the impious is arrogant, the poor is enflamed. They are held by the counsels that they devise.
Zlobni v svojem ponosu preganjajo revnega. Naj se ujamejo v naklepe, ki so si jih domislili.
3 For the sinner is praised by the desires of his soul, and the iniquitous is blessed.
Kajti zlobni se baha z željo svojega srca in blagoslavlja pohlepnega, ki ga Gospod prezira.
4 The sinner has provoked the Lord; according to the multitude of his wrath, he will not seek him.
Zlobni zaradi ponosa svojega obličja ne bo povpraševal po Bogu. V vseh njegovih mislih ni Boga.
5 God is not before his sight. His ways are stained at all times. Your judgments are removed from his face. He will be master of all his enemies.
Njegove poti so vedno boleče, tvoje sodbe so daleč zgoraj izven njegovega pogleda. Glede na vse njegove sovražnike on puha nanje.
6 For he has said in his heart, “I will not be disturbed: from generation to generation without evil.”
V svojem srcu je rekel: »Ne bom omajan, kajti nikoli ne bom v nadlogi.«
7 His mouth is full of curses, and bitterness, and deceit. Under his tongue are hardship and sorrow.
Njegova usta so polna preklinjanj, prevare in sleparstva. Pod njegovim jezikom je vragolija in prazne reči.
8 He sits in ambush, with resources in hidden places, so that he may execute the innocent.
Sedi v skrivališčih vasi. Na skrivnih krajih mori nedolžnega. Njegove oči so na skrivaj naravnane zoper revnega.
9 His eyes catch sight of the poor. He lies in ambush, in hiding like a lion in his den. He lies in ambush, so that he may seize the poor, to seize the poor as he draws him in.
Na skrivnem preži kakor lev v svojem brlogu. Leži na preži, da ujame revnega. Revnega ujame, ko ga vleče v svojo mrežo.
10 With his snare, he will bring him down. He will crouch down and pounce, when he has power over the poor.
Klečeplazi in se ponižuje, da lahko revni pade po njegovih močnih.
11 For he has said in his heart, “God has forgotten, he has turned away his face, lest he see to the end.”
V svojem srcu je rekel: »Bog je pozabil. Skriva svoj obraz, tega nikoli ne bo videl.«
12 O Lord God, rise up. Let your hand be exalted. Do not forget the poor.
Vstani, oh Gospod, oh Bog, dvigni svojo roko. Ne pozabi ponižnega.
13 How has the impious one provoked God? For he has said in his heart, “He will not inquire.”
Zakaj zlobni zaničuje Boga? V svojem srcu je rekel: »Ti tega ne boš zahteval.«
14 You do see, for you examine hardship and sorrow, so that you may deliver them into your hands. The poor one has been abandoned to you. You will be a helper to the orphan.
To si videl, kajti gledaš vragolijo in zlobnost, da to poplačaš s svojo roko. Revni se ti izroča, pomočnik si osirotelemu.
15 Break the arm of the sinner and the malicious. His sin will be sought, and it will not be found.
Zlomi laket zlobnemu in zlemu človeku. Preiskuj njegovo zlobnost, dokler je ne najdeš več.
16 The Lord shall reign in eternity, even forever and ever. You will perish the Gentiles from his land.
Gospod je Kralj na veke vekov. Pogani so izginili iz njegove dežele.
17 The Lord has heeded the desire of the poor. Your ear has listened to the preparation of their heart,
Gospod, slišal si hrepenenje ponižnih. Pripravil boš njihovo srce, svojemu ušesu boš povzročil, da sliši,
18 so as to judge for the orphan and the humble, so that man may no longer presume to magnify himself upon the earth.
da razsodiš osirotelega in zatiranega, da človek iz zemlje ne more več zatirati.

< Psalms 10 >