< Psalms 58 >

1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial. If you do indeed speak righteousness, [then] do you judge rightly, you sons of men.
Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? julgais realmente, ó filhos dos homens
2 For you work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness.
Antes no coração obrais perversidades: sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
3 Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies.
Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, falando mentiras.
4 Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears;
O seu veneno é semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda que tapa os ouvidos,
5 which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skilfully by the wise.
Para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador sábio em encantamentos.
6 God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas; arranca, Senhor, os dentes queixais aos filhos dos leões.
7 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
Escorram como águas que correm constantemente; quando ele armar as suas flechas, fiquem feitos em pedaços.
8 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
Como a lesma se derrete, assim se vá cada um deles, como o aborto de uma mulher, que nunca viu o sol.
9 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
Antes que as vossas panelas sintam os espinhos, ele os arrebatará na sua indignação como com um redemoinho.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth.
Então dirá o homem: deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

< Psalms 58 >