< Psalms 136 >

1 Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
2 Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever.
Slavite bogov Boga, ker vekomaj je milost njegova.
3 Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
Slavite gospodov Gospoda, ker vekomaj je milost njegova.
4 To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever.
Njega, ki dela čudovita dela, velika sam, ker vekomaj je milost njegova.
5 To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever.
Kateri je naredil z umnostjo nebesa; ker vekomaj je milost njegova.
6 To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever.
Kateri razpenja zemljo nad vodami, ker vekomaj je milost njegova.
7 To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever.
Kateri je naredil luči veliko, ker vekomaj je milost njegova.
8 The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever.
Solnce, da gospoduje podnevi, ker vekomaj je milost njegova.
9 The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever.
Mesec sè zvezdami, da gospodujejo ponoči, ker vekomaj je milost njegova.
10 To him who struck Egypt with their firstborn; for his mercy [endures] for ever.
Kateri je udaril Egipčane v njih prvorojenih, ker vekomaj je milost njegova.
11 And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever:
In izpeljal je Izraela iz med njih, ker vekomaj je milost njegova;
12 with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever.
Z močno pestjo in z iztegneno roko, ker vekomaj je milost njegova.
13 To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever:
Kateri je razdelil morje trstovito na kose, ker vekomaj je milost njegova;
14 and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever:
In peljal Izraela po sredi njegovi, ker vekomaj je milost njegova.
15 and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
In podrl je Faraona in krdela njegova v morje trstovito, ker vekomaj je milost njegova.
16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever.
Kateri je peljal ljudstvo svoje skozi puščavo, ker vekomaj je milost njegova.
17 To him who struck great kings: for his mercy [endures] for ever:
Kateri je udaril kralje velike, ker vekomaj je milost njegova.
18 and killed mighty kings; for his mercy [endures] for ever:
In pobil je kralje veličastne, ker vekomaj je milost njegova:
19 Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever:
Sihona, kralja Amorejskega, ker vekomaj je milost njegova;
20 and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever:
In Oga, kralja Basanskega, ker vekomaj je milost njegova.
21 and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever:
In dal je njih deželo v posest, ker vekomaj je milost njegova;
22 even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever.
Posest Izraelu, svojemu hlapcu, ker vekomaj je milost njegova.
23 For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever:
Kateri v ponižanji našem spominja se nas, ker vekomaj je milost njegova.
24 and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever.
In otima nas sovražnikov naših, ker vekomaj je milost njegova.
25 Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever.
Ki daje hrane vsemu mesu, ker vekomaj je milost njegova.
26 Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.
Slavite Boga mogočnega nebes, ker vekomaj je milost njegova.

< Psalms 136 >