< Psalms 111 >

1 Alleluia. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
2 The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
3 His work is [worthy of] thanksgiving and honour: and his righteousness endures for ever and ever.
A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
6 He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 The works of his hands are truth and judgement: all his commandments are sure:
As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
8 established for ever and ever, done in truth and uprightness.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
9 He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.

< Psalms 111 >