< Psalms 99 >

1 A Psalm of David. The Lord reigns; —let the people rage; [it is he] that sits upon the cherubs, let the earth be moved.
IEOWA ta kotin kakaunda; kainok kan kin rerer; a kotikot nan pung en Kerup akan, sappa kin mokimokid.
2 The Lord is great in Sion, and is high over all the people.
Ieowa me lapalap nan Sion, o lapalap melel sang wei kan karos.
3 Let them give thanks to thy great name; for it is terrible and holy.
Ren kapinga mar omui, me lapalap o kalom, i me saraui.
4 And the king's honour loves judgment; thou hast prepared equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob.
O manaman en Nanmarki me kin pok ong me pung. Kom kotin katengedier tiak pung. Komui me kotin wiadar me pung o inen nan kadaudok en Iakop.
5 Exalt ye the Lord our God, and worship [at] his footstool; for he is holy.
Kapinga Ieowa atail Kot o poridier ong ni utipa, pwe i me saraui!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he heard them.
Moses o Aron kisan sapwilim a samero kan o Samuel nan pung en ir, me kin likwir ong mar a, re likwir wonger Ieowa, i ap kotin mangi ir.
7 He spoke to them in a pillar of cloud; they kept his testimonies, and the ordinances which he gave them.
A kotin masan ong irail sang nan ur en tapok; irail peiki ong a masan o kusoned akan, me a kotiki ong irail er.
8 O Lord our God, thou heardest them; O God, thou becamest propitious to them, though thou didst take vengeance on all their devices.
Ieowa at Kot, kom kotin sapeng irail er. Maing Kot kom kotin maki ong irail er, o kotin depuk ong ir ar sapung kan.
9 Exalt ye the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy.
Kapinga Ieowa atail Kot, o poridier ni sapwilim a nana saraui, pwe Ieowa atail Kot me saraui.

< Psalms 99 >