< Psalms 33 >

1 [A Psalm] of David. Rejoice in the Lord, ye righteous; praise becomes the upright.
Ye iust men, haue fulli ioye in the Lord; presyng togidere bicometh riytful men.
2 Praise the Lord on the harp; platy to him on a psaltery of ten strings.
Knouleche ye to the Lord in an harpe; synge ye to hym in a sautre of ten strengis.
3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
Synge ye to hym a newe song; seie ye wel salm to hym in criyng.
4 For the word of the Lord is right; and all his works are faithful.
For the word of the Lord is riytful; and alle hise werkis ben in feithfulnesse.
5 He loves mercy and judgment; the earth is full the mercy of the Lord.
He loueth merci and doom; the erthe is ful of the merci of the Lord.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the host of them by the breath of his [mouth].
Heuenes ben maad stidfast bi the word of the Lord; and `al the vertu of tho bi the spirit of his mouth.
7 Who gathers the waters of the sea as [in] a bottle; who lays up the deeps in treasuries.
And he gaderith togidere the watris of the see as in a bowge; and settith depe watris in tresours.
8 Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.
Al erthe drede the Lord; sotheli alle men enhabitynge the world ben mouyd of hym.
9 For he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
For he seide, and thingis weren maad; he comaundide, and thingis weren maad of nouyt.
10 The Lord frustrates the counsels of the nations; he brings to nought also the reasonings of the peoples, and brings to nought the counsels of princes.
The Lord distrieth the counsels of folkis, forsothe he repreueth the thouytis of puplis; and he repreueth the counsels of prynces.
11 But the counsel of the Lord endures for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
But the counsel of the Lord dwellith with outen ende; the thouytis of his herte dwellen in generacioun and into generacioun.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord; the people whom he has chosen for his own inheritance.
Blessid is the folk, whose Lord is his God; the puple which he chees into eritage to hym silf.
13 The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
The Lord bihelde fro heuene; he siy alle the sones of men.
14 He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
Fro his dwellyng place maad redi bifor; he bihelde on alle men, that enhabiten the erthe.
15 who fashioned their hearts alone; who understands all their works.
Which made syngulerli the soules of hem; which vndurstondith all the werkis of hem.
16 A king is not saved by reason of a great host; and a giant shall not be delivered by the greatness of his strength.
A kyng is not sauyd bi myche vertu; and a giaunt schal not be sauyd in the mychilnesse of his vertu.
17 A horse is vain for safety; neither shall he be delivered by the greatness of his power.
An hors is false to helthe; forsothe he schal not be sauyd in the habundaunce, `ether plentee, of his vertu.
18 Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy;
Lo! the iyen of the Lord ben on men dredynge hym; and in hem that hopen on his merci.
19 to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine.
That he delyuere her soules fro deth; and feede hem in hungur.
20 Our soul waits on the Lord; for he is our helper and defender.
Oure soule suffreth the Lord; for he is oure helpere and defendere.
21 For our heart shall rejoice in him, and we have hoped in his holy name.
For oure herte schal be glad in him; and we schulen haue hope in his hooli name.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in thee.
Lord, thi merci be maad on vs; as we hopiden in thee.

< Psalms 33 >