< Psalms 149 >

1 Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
KAULEKI kaul kap pot ong Ieowa; pokon saraui en kapinga i.
2 Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
Israel en peren kida i, me kotin wia irail da; seri en Sion en peren kida arail Nanmarki.
3 Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and psaltery.
Ren kapinga mar a ni pwin en pokol; ren wia aip o arp.
4 For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
Pwe Ieowa kotin peren kida sapwilim a aramas akan; a kotin kapwate kin me luet akan lingan.
5 The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
Lelapok kan en pereperen o kapinga, o ngisingis pon ki arail akan.
6 The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
Au arail en kapinga Kot, o kodlas kong en mi nan pa arail.
7 to execute vengeance on the nations, [and] punishments among the peoples;
Pwe ren depuk ong men liki kan, o kaloke wei kan,
8 to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgment written: this honour have all his saints.
Pwen salie kidi arail nanmarki kan sal, o me kasampwal re’rail ki sal mata,
9
Pwe ren kapwaiada kalokolok, me kileledi ong irail er mas o. Iduen wau en sapwilim a lelapok kan. Aleluia!

< Psalms 149 >