< Psalms 143 >

1 A Psalm of David, when his son pursued him. O Lord, attend to my prayer: hearken to my supplication in thy truth; hear me in thy righteousness.
Psalam. Davidov. Jahve, slušaj moju molitvu, u vjernosti svojoj prikloni uho mojim vapajima, u pravednosti me svojoj usliši!
2 And enter not into judgment with thy servant, for in thy sight shall no [man] living be justified.
Ne idi na sud sa slugom svojim, jer nitko živ nije pravedan pred tobom!
3 For the enemy has persecuted my soul; he has brought my life down to the ground; he has made me to dwell in a dark [place], as those that have been long dead.
Dušmanin mi dušu progoni, o zemlju pritisnu život moj; u tmine me baci da stanujem kao oni koji su davno umrli.
4 Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me.
Duh moj već zamire u meni, srce mi trne u grudima.
5 I remembered the days of old; and I meditated on all thy doings: [yea], I meditated on the works of thine hands.
Spominjem se dana minulih, mislim o svim djelima tvojim, o djelima ruku tvojih razmišljam.
6 I spread forth my hands to thee; my soul [thirsts] for thee, as a dry land. (Pause)
Ruke svoje za tobom pružam, duša moja k'o suha zemlja za tobom žeđa.
7 Hear me speedily, O Lord; my spirit has failed; turn not away thy face from me, else I shall be like to them that go down to the pit.
Usliši me brzo, o Jahve, dah moj već je na izmaku! Lica svojeg preda mnom ne skrivaj, da ne postanem kao oni koji u grob silaze!
8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for I have hoped in thee; make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; for I have lifted up my soul to thee.
Objavi mi jutrom dobrotu svoju jer se uzdam u tebe. Put mi kaži kojim ću krenuti jer k tebi dušu uzdižem.
9 Deliver me from mine enemies, O Lord; for I have fled to thee for refuge.
Izbavi me, Jahve, od mojih dušmana, tebi ja se utječem.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the straight [way].
Nauči me da vršim volju tvoju jer ti si Bog moj. Duh tvoj dobri nek' me po ravnu putu vodi!
11 Thou shalt quicken me, O Lord, for thy name's sake; in thy righteousness thou shalt bring my soul out of affliction.
Zbog imena svog, Jahve, poživi me, zbog svoje pravednosti dušu mi izvedi iz tjeskobe!
12 And in thy mercy thou wilt destroy mine enemies, and wilt destroy all those that afflict my soul; for I am thy servant.
Po svojoj dobroti satri moje dušmane, uništi sve moje tlačitelje, jer ja sam sluga tvoj!

< Psalms 143 >