< Proverbs 12 >

1 He that loves instruction loves sense, but he that hates reproofs is a fool.
Othanda ukulaywa uthanda ulwazi; kodwa ozonda ukukhuzwa uyisithutha.
2 He that has found favour with the Lord [is made] better; but a transgressor shall be passed over in silence.
Olungileyo uzuza umusa eNkosini, kodwa umuntu wamacebo amabi iyamlahla.
3 A man shall not prosper by wickedness; but the roots of the righteous shall not be taken up.
Umuntu kayikumiswa yibubi, kodwa impande yabalungileyo kayiyikunyikinywa.
4 A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband.
Umfazi okhuthalela okulungileyo ungumqhele wendoda yakhe, kodwa oyangisayo unjengokubola emathanjeni ayo.
5 The thoughts of the righteous [are true] judgments; but ungodly men devise deceits.
Imicabango yabalungileyo ilungile; izeluleko zababi ziyinkohliso.
6 The words of ungodly men are crafty; but the mouth of the upright shall deliver them.
Amazwi abakhohlakeleyo ngawokucathamela igazi, kodwa umlomo wabaqotho uzabophula.
7 When the ungodly is overthrown, he vanishes away; but the houses of the just remain.
Abakhohlakeleyo bayachithwa, bangabe besaba khona; kodwa indlu yabalungileyo izakuma.
8 The mouth of an understanding [man] is praised by a man; but he that is dull of heart is had in derision.
Umuntu uzadunyiswa ngokwenhlakanipho yakhe, kodwa ophambeke ngenhliziyo uzakuba ngowokudelelwa.
9 Better is a man in dishonour serving himself, than one honouring himself and wanting bread.
Odelelekayo elesisebenzi ungcono kulozihloniphayo aswele ukudla.
10 A righteous man has pity for the lives of his cattle; but the bowels of the ungodly are unmerciful.
Olungileyo unanzelela impilo yesifuyo sakhe, kodwa izihawu zabakhohlakeleyo ziyilunya.
11 He that tills his own land shall be satisfied with bread; but they that pursue vanities are void of understanding. He that enjoys himself in banquets of wine, shall leave dishonour in his own strong holds.
Olima insimu yakhe uzasutha ngokudla, kodwa ozingela izinto eziyize uswela ingqondo.
12 The desires of the ungodly are evil; but the roots of the godly are firmly set.
Okhohlakeleyo ufisa impango yababi, kodwa impande yabalungileyo iyahluma.
13 For the sin of [his] lips a sinner falls into snare; but a righteous man escapes from them. He whose looks are gentle shall be pitied, but he that contends in the gates will afflict souls.
Ekuphambekeni kwendebe kulomjibila womubi, kodwa olungileyo uzaphuma enkathazweni.
14 The soul of a man shall be filled with good from the fruits of his mouth; and the recompence of his lips shall be given to him.
Umuntu uzasutha ngokulungileyo ngesithelo somlomo, lomvuzo wezandla zomuntu uzabuyiselwa kuye.
15 The ways of fools are right in their own eyes; but a wise man hearkens to counsels.
Indlela yesithutha ilungile emehlweni aso, kodwa olalela iseluleko uhlakaniphile.
16 A fool declares his wrath the same day; but a prudent man hides his own disgrace.
Isithutha, intukuthelo yaso yaziwa ngosuku; kodwa ohlakaniphileyo ufihla ihlazo.
17 A righteous man declares the open truth; but an unjust witness is deceitful.
Ophefumula iqiniso wazisa ukulunga, kodwa umfakazi wamanga inkohliso.
18 Some wound as they speak, [like] swords; but the tongues of the wise heal.
Kukhona ophahluka njengokuhlaba kwenkemba, kodwa ulimi lwezihlakaniphi luyikusilisa.
19 True lips establish testimony; but a hasty witness has an unjust tongue.
Indebe yeqiniso izamiswa phakade, kodwa ulimi lwamanga lungolomzuzu nje.
20 [There is] deceit in the heart of him that imagines evil; but they that love peace shall rejoice.
Inkohliso isenhliziyweni yabaceba okubi, kodwa abeluleki bokuthula balentokozo.
21 No injustice will please a just man; but the ungodly will be filled with mischief.
Lokukodwa okubi kakuyikubehlela abalungileyo, kodwa abakhohlakeleyo bagcwele ububi.
22 Lying lips are a abomination to the Lord; but he that deals faithfully is accepted with him.
Indebe zamanga ziyisinengiso eNkosini, kodwa abenza iqiniso bayintokozo yayo.
23 An understanding man is a throne of wisdom; but the heart of fools shall meet with curses.
Umuntu ohlakaniphileyo ufihla ulwazi, kodwa inhliziyo yezithutha imemezela ubuthutha.
24 The hand of chosen men shall easily obtain rule; but the deceitful shall be for a prey.
Isandla sabakhutheleyo sizabusa, kodwa amavila azakuba yizibhalwa.
25 A terrible word troubles the heart of a righteous man; but a good message rejoices him.
Ukukhathazeka enhliziyweni yomuntu kuyayithobisa, kodwa ilizwi elihle liyayithokozisa.
26 A just arbitrator shall be his own friend; but mischief shall pursue sinners; and the way of ungodly men shall lead them astray.
Olungileyo ungumholi kamakhelwane wakhe, kodwa indlela yabakhohlakeleyo iyabaduhisa.
27 A deceitful man shall catch no game; but a blameless man is a precious possession.
Olivila kayikosa inyamazana yakhe ayizingeleyo, kodwa impahla yomuntu okhutheleyo iligugu.
28 In the ways of righteousness is life; but the ways of those that remember injuries [lead] to death.
Endleleni yokulunga kulempilo, lendleleni yomkhondo kakulakufa.

< Proverbs 12 >