< Psalms 1 >

1 Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
Heureux l'homme qui ne suit pas les conseils des méchants Qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas dans la compagnie des moqueurs;
2 But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
Mais qui prend son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui médite cette loi jour et nuit.
3 He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
Il sera comme un arbre planté près des eaux courantes, Qui donne ses fruits en leur saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il entreprend lui réussira.
4 The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
Il n'en sera pas ainsi des méchants; Mais ils seront comme la paille emportée par le vent.
5 For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
C'est pourquoi les méchants ne pourront pas subsister Au jour du jugement. Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
6 Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.
Car l'Eternel veille sur la voie des justes, Mais la voie des méchants mène à la ruine.

< Psalms 1 >