< Psalms 98 >

1 A Psalm. O make a new song to the Lord, because he has done works of wonder; with his right hand, and with his holy arm, he has overcome.
Dziesma. Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, jo Viņš dara brīnumus; Viņš palīdz ar Savu labo roku un ar Savu svēto elkoni.
2 The Lord has given to all the knowledge of his salvation; he has made clear his righteousness in the eyes of the nations.
Tas Kungs ir zināmu darījis Savu pestīšanu, tautu priekšā Viņš parādījis Savu taisnību.
3 He has kept in mind his mercy and his unchanging faith to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Viņš pieminējis Savu žēlastību un Savu uzticību Israēla namam, un visi zemes gali redz mūsu Dieva pestīšanu.
4 Let all the earth send out a glad cry to the Lord; sounding with a loud voice, and praising him with songs of joy.
Gavilējiet Tam Kungam, visa zeme, skandinājiet priecīgi, līksmojaties priecīgi un dziediet.
5 Make melody to the Lord with instruments of music; with a corded instrument and the voice of song.
Dziediet Tam Kungam ar koklēm, ar koklēm un dziesmas skaņu,
6 With wind instruments and the sound of the horn, make a glad cry before the Lord, the King.
Ar trumetēm un ar bazūņu skaņu, gavilējiet tā ķēniņa, Tā Kunga priekšā.
7 Let the sea be thundering, with all its waters; the world, and all who are living in it;
Lai jūra krāc un kas iekš tās ir, zemes virsas un kas tur dzīvo.
8 Let the streams make sounds of joy with their hands; let the mountains be glad together,
Lai upes plaukšķina, un kalni lai kopā līksmojās
9 Before the Lord, for he has come as judge of the earth; judging the world in righteousness, and giving true decisions for the peoples.
Tā Kunga priekšā, jo Viņš nāk zemi tiesāt; Viņš tiesās pasauli ar taisnību un tos ļaudis ar tiesu.

< Psalms 98 >