< Psalms 97 >

1 The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
‌ʻOku pule ʻa Sihova; tuku ke fiefia ʻa māmani; pea nekeneka ʻae ngaahi ʻotu motu.
2 Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
‌ʻOku takatakai ia ʻe he ngaahi ʻao mo e fakapoʻuli: ko e angatonu mo e fakamaau ko e tuʻunga ia ʻo hono ʻafioʻanga.
3 Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
‌ʻOku muʻomuʻa ʻae afi ʻiate ia, pea vela ke ʻosi hono ngaahi fili ʻoku takatakai.
4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
Naʻe fakamaama ʻaki ʻa māmani ʻa hono ngaahi ʻuhila: naʻe mamata ʻae fonua, pea tetetete.
5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Naʻe vela ʻo vai ʻae ngaahi moʻunga ʻo hangē ko e pulu ʻi he ʻao ʻo Sihova, ʻi he ʻao ʻoe ʻEiki ʻo māmani kotoa pē.
6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
‌ʻOku fakahā ʻe he ngaahi langi ʻene māʻoniʻoni, pea mamata ʻae kakai kotoa pē ki hono nāunau.
7 Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Ke puputuʻu ʻakinautolu kotoa pē ʻoku nau tauhi ʻae ngaahi fakatātā kuo tā, mo nau polepole ʻi he ngaahi tamapua: lotu kiate ia, ʻakimoutolu kotoa pē ʻae ngaahi ʻotua.
8 Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
Naʻe fanongo ʻa Saione, pea fiefia ai pea naʻe fiefia ʻae ngaahi ʻofefine ʻo Siuta, koeʻuhi ko hoʻo ngaahi fakamaau, ʻE Sihova.
9 For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
He ko koe, ʻE Sihova, ʻoku ke māʻolunga hake ki māmani kotoa pē: ʻoku ke māʻolunga lahi ʻaupito ʻi he ngaahi ʻotua kotoa pē.
10 You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
‌ʻAkimoutolu ʻoku ʻofa kia Sihova, mou fehiʻa ki he kovi: ʻoku fakamoʻui ʻe ia ʻae laumālie ʻo ʻene kakai māʻoniʻoni; ʻoku ne fakamoʻui ʻakinautolu mei he nima ʻoe kau angahala.
11 Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
Kuo tūtuuʻi ʻae maama maʻae māʻoniʻoni, mo e fiefia maʻae angatonu ʻi loto.
12 Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Mou fiefia ʻia Sihova ʻae kau angatonu; pea fakafetaʻi ʻi he manatu ki heʻene māʻoniʻoni.

< Psalms 97 >