< Psalms 96 >

1 O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.
你们要向耶和华唱新歌! 全地都要向耶和华歌唱!
2 Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.
要向耶和华歌唱,称颂他的名! 天天传扬他的救恩!
3 Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.
在列邦中述说他的荣耀! 在万民中述说他的奇事!
4 For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.
因耶和华为大,当受极大的赞美; 他在万神之上,当受敬畏。
5 For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。
6 Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.
有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。
7 Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 都归给耶和华!
8 Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
9 O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.
当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!
10 Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
人在列邦中要说:耶和华作王! 世界就坚定,不得动摇; 他要按公正审判众民。
11 Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;
愿天欢喜,愿地快乐! 愿海和其中所充满的澎湃!
12 Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,
愿田和其中所有的都欢乐! 那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.
因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按他的信实审判万民。

< Psalms 96 >