< Psalms 87 >

1 Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. This house is resting on the holy mountain.
Koraha bērnu dziesma. Viņas pamati ir likti uz svētiem kalniem.
2 The Lord has more love for the doors of Zion than for all the tents of Jacob.
Tas Kungs mīļo Ciānas vārtus pār visiem Jēkaba dzīvokļiem.
3 Noble things are said of you, O town of God. (Selah)
Teicamas lietas par tevi top sludinātas, tu Dieva pilsēta. (Sela)
4 Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.
Es pieskaitīšu Rahabu un Bābeli pie tiem, kas mani pazīst; redzi, Fīlisti un Tirus ar Moru ļaudīm: šis tur ir dzimis.
5 And of Zion it will be said, This or that man had his birth there; and the Most High will make her strong.
Un par Ciānu sacīs: šis un tas tur ir dzimis, un tas Visuaugstais pats to stiprina.
6 The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah)
Tas Kungs skaitīs un rakstīs tās tautas: šis tur ir dzimis. (Sela)
7 The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you.
Un dziedot un dejot sauks: visi mani avoti, (ak Ciāna), ir iekš Tevis.

< Psalms 87 >