< Psalms 145 >

1 A Song of praise. Of David. Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
2 Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
4 One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
5 My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
6 Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
7 Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
8 The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
9 The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
11 Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
12 So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
13 Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
14 The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
15 The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
16 By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
17 The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
18 The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
20 The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
21 My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.
Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.

< Psalms 145 >