< Psalms 112 >

1 Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.
Alleluja! Svētīgs ir tas vīrs, kas To Kungu bīstas, kam pie Viņa baušļiem labs prāts.
2 His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
Tā dzimums būs varens virs zemes; taisno cilts taps svētīta.
3 A store of wealth will be in his house, and his righteousness will be for ever.
Padoms un bagātība ir viņa namā, un viņa taisnība pastāv mūžīgi.
4 For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.
Taisniem tumsībā aust gaišums; jo Viņš ir žēlīgs, sirds žēlīgs un taisns.
5 All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.
Labi tam cilvēkam, kas apžēlojās un aizdod, tiesā tas savu lietu vedīs galā.
6 He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.
Jo tas nešaubīsies ne mūžam; taisnais paliks mūžīgā piemiņā.
7 He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.
No ļaunas slavas tas nebīstas viņa sirds ir stipra un paļaujas uz To Kungu.
8 His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.
Viņa sirds ir droša un nebīstas; tiekams ar prieku skatās uz saviem pretiniekiem.
9 He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.
Viņš izdala un dod nabagiem; viņa taisnība paliek mūžīgi, viņa rags top paaugstināts ar godu.
10 The sinner will see it with grief; he will be wasted away with envy; the desire of the evil-doers will come to nothing.
Bezdievīgais to redzēs un apskaitīsies, viņš sakodīs savus zobus un iznīks; ko bezdievīgie kāro, ies bojā.

< Psalms 112 >