< Psalms 111 >

1 Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Halleluja! Minä kiitän Herraa kaikesta sydämestäni hurskasten kokouksessa ja seurakunnassa.
2 The works of the Lord are great, searched out by all those who have delight in them.
Suuret ovat Herran teot, kaikkien niiden tutkisteltavat, jotka niitä rakastavat.
3 His work is full of honour and glory; and his righteousness is unchanging for ever.
Kunnialliset ja korkeat ovat hänen työnsä, ja hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti.
4 Certain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.
Hän on säätänyt ihmeellisten tekojensa muiston; armollinen ja laupias on Herra.
5 He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.
Hän antaa ruuan pelkääväisillensä, hän muistaa liittonsa iankaikkisesti.
6 He has made clear to his people the power of his works, giving them the heritage of the nations.
Hän ilmoitti kansallensa tekojensa voiman, hän antoi heille pakanain perintöosan.
7 The works of his hands are faith and righteousness; all his laws are unchanging.
Hänen kättensä teot ovat totiset ja oikeat; luotettavat ovat kaikki hänen asetuksensa.
8 They are fixed for ever and ever, they are done in faith and righteousness.
Ne pysyvät järkkymättä aina ja iankaikkisesti; ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
9 He has sent salvation to his people; he has given his word for ever: holy is his name and greatly to be feared.
Hän lähetti kansallensa lunastuksen, sääti liittonsa ikuisiksi ajoiksi; pyhä ja peljättävä on hänen nimensä.
10 The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.
Herran pelko on viisauden alku, hyvä ymmärrys kaikille, jotka sitä noudattavat. Hänen ylistyksensä pysyy iankaikkisesti.

< Psalms 111 >