< 1 Chronicles 25 >

1 Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
2 Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
3 Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
5 All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
6 All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
7 And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
8 And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
9 Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
10 The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
11 The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
12 The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
13 The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
14 The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
15 The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
16 The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
17 The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
18 The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
19 The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
20 The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
21 The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
22 The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
23 The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
24 The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
25 The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
26 The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
27 The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
28 The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
29 The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
30 The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
31 The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.
चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।

< 1 Chronicles 25 >