< 1 Chronicles 2 >

1 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi and Judah, Issachar and Zebulun;
Estos fueron Los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
2 Dan, Joseph and Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
3 The sons of Judah: Er and Onan and Shelah; these three were his sons by Bathshua, the Canaanite woman. And Er, Judah's oldest son, did evil in the eyes of the Lord; and he put him to death.
Los hijos de Judá: Er, Onán y Selá: a estos tres los dio a luz la hija de Súa, una mujer cananea. Er, el primogénito de Judá, era malvado ante los ojos del Señor, por lo que le quitó la vida.
4 And Tamar, his daughter-in-law, had Perez and Zerah by him. All the sons of Judah were five.
Tamar era la nuera de Judá, y le dio a luz a Fares y a Zera. Judá tuvo un total de cinco hijos.
5 The sons of Perez: Hezron and Hamul.
Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
6 And the sons of Zerah: Zimri and Ethan and Heman and Calcol and Dara; five of them.
Los hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, Calcol y Darda para un total de cinco.
7 And the sons of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who did wrong about the cursed thing.
El hijo de Carmi: Acar, que le causó problemas a Israel al ser infiel y tomar lo que estaba consagrado para el Señor.
8 And the son of Ethan: Azariah.
El hijo de Etán: Azarías.
9 And the sons of Hezron, the offspring of his body: Jerahmeel and Ram and Chelubai.
Los hijos que le nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram y Caleb.
10 And Ram was the father of Amminadab; and Amminadab was the father of Nahshon, chief of the children of Judah;
Ram fue el padre de Aminadab, y Aminadab fue el padre de Naasón, un líder de los descendientes de Judá.
11 And Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz,
Naasón fue el padre de Salmón, Salmón fue el padre de Booz,
12 And Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse,
Booz fue el padre de Obed, y Obed fue el padre de Isaí.
13 And Jesse was the father of Eliab, his oldest son, and Abinadab, the second, and Shimea, the third,
Isaí fue el padre de su hijo primogénito Eliab; el segundo hijo fue Abinadab, el tercero Simea,
14 Nethanel, the fourth, Raddai, the fifth,
el cuarto Netanel, el quinto Raddai,
15 Ozem, the sixth, David, the seventh;
el sexto Ozem y el séptimo David.
16 And their sisters were Zeruiah and Abigail. And Zeruiah had three sons: Abishai and Joab and Asahel.
Sus hermanas fueron Zeruiah y Abigail. Los hijos de Sarvia fueron Abisai, Joab y Asael, tres en total.
17 And Abigail was the mother of Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
Abigail dio a luz a Amasa, y el padre de Amasa fue Jeter el ismaelita.
18 And Caleb, the son of Hezron, had children by Azubah his wife, the daughter of Jerioth; and these were her sons: Jesher and Shobab and Ardon.
Caleb hijo de Hezrón tuvo hijos de su esposa Azuba, y también de Jeriot. Estos fueron sus hijos Jeser, Sobab y Ardón.
19 And after the death of Azubah, Caleb took as his wife Ephrath, who was the mother of Hur.
Cuando Azuba murió, Caleb tomó a Efrat para que fuera su esposa, y ella le dio a luz a Hur.
20 And Hur was the father of Uri; and Uri was the father of Bezalel.
Hur fue el padre de Uri, y Uri fue el padre de Bezalel.
21 And after that, Hezron had connection with the daughter of Machir, the father of Gilead, whom he took as his wife when he was sixty years old; and she had Segub by him.
Más tarde, Hezrón se acostó con la hija de Maquir, padre de Galaad, con quien se casó cuando tenía sesenta años, y ella le dio a luz a Segub.
22 And Segub was the father of Jair, who had twenty-three towns in the land of Gilead.
Segub fue el padre de Jair, que tenía veintitrés ciudades en Galaad.
23 And Geshur and Aram took the tent-towns of Jair from them, with Kenath and the small places round it, even sixty towns. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.
Pero Gesur y Harán les quitaron las ciudades de Havvoth Jair, junto con Kenat y sus ciudades, para un total de sesenta ciudades. Todos ellos eran descendientes de Maquir, el padre de Galaad.
24 And after the death of Hezron, Caleb had connection with Ephrath, his father Hezron's wife, and she gave birth to his son Asshur, the father of Tekoa.
Después de la muerte de Hezrón en Caleb Efrata, su esposa Abías dio a luz a Asur, padre de Tecoa.
25 And the sons of Jerahmeel, the oldest son of Hezron, were Ram, the oldest, and Bunah and Oren and Ozem and Ahijah.
Los hijos de Jerajmeel, primogénito de Hezrón: Ram (primogénito), Bunah, Oren, Ozem y Ahías.
26 And Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah: she was the mother of Onam.
Jerajmeel tuvo otra esposa llamada Atara. Ella fue la madre de Onam.
27 And the sons of Ram, the oldest son of Jerahmeel, were Maaz and Jamin and Eker.
Los hijos de Ram el primogénito de Jerajmeel: Maaz, Jamín y Equer.
28 And the sons of Onam were Shammai and Jada; and the sons of Shammai: Nadab and Abishur.
Los hijos de Onam: Samaiy Jada. Los hijos de Samai: Nadab y Abisur.
29 And the name of Abishur's wife was Abihail; and she had Ahban and Molid by him.
La mujer de Abisur se llamaba Abihail, y dio a luz a Ahbán y Molid.
30 And the sons of Nadab: Seled and Appaim; but Seled came to his end without sons.
Los hijos de Nadab: Seled y Appaim. Seled murió sin tener hijos.
31 And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.
El hijo de Apaim: Isi, el padre de Sesán. Sesán fue el padre de Ahlai.
32 And the sons of Jada, the brother of Shammai: Jether and Jonathan; and Jether came to his end without sons.
Los hijos de Jada, el hermano de Samai: Jeter y Jonathan. Jeter murió sin tener hijos.
33 And the sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
Los hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Estos son todos los descendientes de Jerajmeel.
34 Now Sheshan had no sons, but only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant, whose name was Jarha.
Sesán no tenía hijos, sino que sólo tenía hijas, pero tenía un siervo egipcio llamada Jarha.
35 And Sheshan gave his daughter to Jarha, his servant, as a wife; and she had Attai by him.
Así que Sesán dio su hija en matrimonio a su siervo Jarha, y ella le dio a luz a Atai.
36 And Attai was the father of Nathan, and Nathan was the father of Zabad,
Atai fue el padre de Natán. Natán fue el padre de Zabad,
37 And Zabad was the father of Ephlal, and Ephlal was the father of Obed,
Zabad fue el padre de Eflal, Eflal fue el padre de Obed,
38 And Obed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah,
Obed fue el padre de Jehú, Jehú fue el padre de Azarías,
39 And Azariah was the father of Helez, and Helez was the father of Eleasah,
Azarías fue el padre de Heles, Heles fue el padre de Eleasá,
40 And Eleasah was the father of Sismai, and Sismai was the father of Shallum,
Eleasá fue el padre de Sismai, Sismai fue el padre de Salum,
41 And Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
Salum fue el padre de Jecamías, y Jecamías fue el padre de Elisama.
42 And the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mareshah, his oldest son, who was the father of Ziph and Hebron.
Los hijos de Caleb, hermano de Jerameel: Mesha, su primogénito, que fue el padre de Zif, y su hijo Maresa, que fue el padre de Hebrón.
43 And the sons of Hebron: Korah and Tappuah and Rekem and Shema.
Los hijos de Hebrón: Coré, Tapuá, Requem y Sema.
44 And Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai.
Sema fue el padre de Raham, y Raham el padre de Jorcoam. Requem fue el padre de Samai.
45 And the son of Shammai was Maon; and Maon was the father of Beth-zur.
El hijo de Samai fue Maón, y Maón fue el padre de Bet Sur.
46 And Ephah, Caleb's servant-wife, had Haran and Moza and Gazez; and Haran was the father of Gazez.
Efá, concubina de Caleb, fue la madre de Harán, Mosa y Gazez. Harán fue el padre de Gazez.
47 And the sons of Jahdai: Regem and Jotham and Geshan and Pelet and Ephah and Shaaph.
Los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efá y Saaf.
48 Maacah, Caleb's servant-wife, was the mother of Sheber and Tirhanah,
Maaca, concubina de Caleb, fue madre de Seber y de Tirhana.
49 And Shaaph, the father of Madmannah, Sheva, the father of Machbena and the father of Gibea; and Caleb's daughter was Achsah. These were the sons of Caleb.
También fue madre de Saaf, padre de Madmaná, y de Seva, padre de Macbena y Gibea. La hija de Caleb fue Acsa.
50 The sons of Hur, the oldest son of Ephrathah; Shobal, the father of Kiriath-jearim,
Estos fueron todos los descendientes de Caleb. Los hijos de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat Jearim,
51 Salma, the father of Beth-lehem, Hareph, the father of Beth-gader.
Salma, padre de Belén, y Haref, padre de Bet Gader.
52 And Shobal, the father of Kiriath-jearim, had sons: Haroeh, half of the Manahathites.
Los descendientes de Sobal, padre de Quiriat Jearim, fueron: Haroe, la mitad de los manahetitas,
53 And the families of Kiriath-jearim: the Ithrites and the Puthites and the Shumathites and the Mishraites; from them came the Zorathites and the Eshtaolites.
y las familias de Quiriat Jearim: los itritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas. De ellos descendieron los zoratitas y los estaolitas.
54 The sons of Salma: Beth-lehem and the Netophathites, Atroth-beth-Joab and half of the Manahathites, the Zorites.
Los descendientes de Salma: Belén, los netofatitas, Atrot Bet Joab, la mitad de los manaítas, los zoritas,
55 And the families of scribes who were living at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites, the offspring of Hammath, the father of the family of Rechab.
y las familias de escribas que vivían en Jabes: los tirateos, los simeateos y los sucateos. Estos fueron los ceneos que descendían de Hamat, el padre de la casa de Recab.

< 1 Chronicles 2 >