< Proverbs 3 >

1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 for they will add length to your days, years and peace to your life.
Porque eles te acrescentarão longura de dias, e anos de vida e paz.
3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Não te desamparem a benignidade e a fidelidade: ata-as ao teu pescoço; escreve-as na táboa do teu coração.
4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.
E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
Confia no Senhor com todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil.
Não sejas sábio a teus próprios olhos: teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 This will bring healing to your body and refreshment to your bones.
Isto será saúde para o teu umbigo, e regadura para os teus ossos.
9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
Honra ao Senhor com a tua fazenda, e com as primícias de toda a tua renda.
10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
E se encherão os teus celeiros de fartura, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
12 for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.
Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding,
Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que produz inteligência.
14 for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold.
Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.
Mais preciosa é do que os rubins, e tudo o que mais podes desejar não se pode comparar a ela.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
Longura de dias há na sua mão direita: na sua esquerda riquezas e honra.
17 All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
Os caminhos dela são caminhos de delícias, e todas as suas veredas paz.
18 She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
É árvore da vida para os que dela pegam, e bem-aventurados são todos os que a reteem.
19 The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
O Senhor com sabedoria fundou a terra: preparou os céus com entendimento.
20 By His knowledge the watery depths were broken open, and the clouds dripped with dew.
Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, do not lose sight of this: Preserve sound judgment and discernment.
Filho meu, não se apartem estes dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 They will be life to your soul and adornment to your neck.
Porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
Então andarás com confiança pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet.
Quando te deitares, não temerás: mas te deitarás e o teu sono será suave.
25 Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked,
Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
Porque o Senhor será a tua esperança, e guardará os teus pés de os prenderem.
27 Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.
Não detenhas dos seus donos o bem, tendo na tua mão poder faze-lo.
28 Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means.
Não digas ao teu próximo: vai, e torna, e amanhã to darei: tendo-o tu contigo.
29 Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
Não maquines mal contra o teu próximo, pois habita contigo confiadamente.
30 Do not accuse a man without cause, when he has done you no harm.
Não contendas contra alguém sem razão, se te não tem feito mal.
31 Do not envy a violent man or choose any of his ways;
Não tenhas inveja do homem violento, nem elejas algum de seus caminhos.
32 for the LORD detests the perverse, but He is a friend to the upright.
Porque o perverso é abominação ao Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.
A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas à habitação dos justos abençoará.
34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame.
Os sábios herdarão honra, porém os loucos tomam sobre si confusão.

< Proverbs 3 >