< Exodus 39 >

1 From the blue, purple, and scarlet yarn they made specially woven garments for ministry in the sanctuary, as well as the holy garments for Aaron, just as the LORD had commanded Moses.
With the blue, purple, and scarlet wool, they made finely-woven garments for service in the holy place. They made Aaron's garments for the holy place, as Yahweh had commanded Moses.
2 Bezalel made the ephod of finely spun linen embroidered with gold, and with blue, purple, and scarlet yarn.
Bezalel made the ephod of gold, of blue, purple, and scarlet wool, and of fine twined linen.
3 They hammered out thin sheets of gold and cut threads from them to interweave with the blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen—the work of a skilled craftsman.
They hammered gold sheets and cut them into wires, to work them into the blue, purple, and scarlet wool, and into the fine linen, the work of a skillful workman.
4 They made shoulder pieces for the ephod, which were attached at two of its corners, so it could be fastened.
They made shoulder pieces for the ephod, attached at its two upper corners.
5 And the skillfully woven waistband of the ephod was of one piece with the ephod, of the same workmanship—with gold, with blue, purple, and scarlet yarn, and with finely spun linen, just as the LORD had commanded Moses.
Its finely-woven waistband was like the ephod; it was made of one piece with the ephod, made of fine twined linen that was gold, blue, purple, and scarlet, just as Yahweh had commanded Moses.
6 They mounted the onyx stones in gold filigree settings, engraved like a seal with the names of the sons of Israel.
They crafted the onyx stones, enclosed in settings of gold, set with engravings as on a signet, and engraved with the names of Israel's twelve sons.
7 Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
Bezalel put them on the shoulder pieces of the ephod, as stones to remind Yahweh of Israel's twelve sons, as Yahweh had commanded Moses.
8 He made the breastpiece with the same workmanship as the ephod, with gold, with blue, purple, and scarlet yarn, and with finely spun linen.
He made the breastpiece, the work of a skillful workman, fashioned like the ephod. He made it of gold, of blue, purple, and scarlet wool, and of fine linen.
9 It was square when folded over double, a span long and a span wide.
It was square. They folded the breastpiece double. It was one span long and one span wide.
10 And they mounted on it four rows of gemstones: The first row had a ruby, a topaz, and an emerald;
They set in it four rows of precious stones. The first row had a ruby, a topaz, and a garnet.
11 the second row had a turquoise, a sapphire, and a diamond;
The second row had an emerald, a sapphire, and a diamond.
12 the third row had a jacinth, an agate, and an amethyst;
The third row had a jacinth, an agate, and an amethyst.
13 and the fourth row had a beryl, an onyx, and a jasper. These stones were mounted in gold filigree settings.
The fourth row had a beryl, an onyx, and a jasper. The stones were mounted in gold settings.
14 The twelve stones corresponded to the names of the sons of Israel. Each stone was engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
The stones were arranged by the names of Israel's twelve sons, each in order by name. They were like the engraving on a signet ring, each name standing for one of the twelve tribes.
15 For the breastpiece they made braided chains like cords of pure gold.
On the breastpiece they made chains like cords, braided work of pure gold.
16 They also made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the two rings to the two corners of the breastpiece.
They made two settings of gold and two gold rings, and they attached the two rings to the two corners of the breastpiece.
17 Then they fastened the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece,
They put the two braided chains of gold in the two rings at the corners of the breastpiece.
18 and they fastened the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
They attached the other two ends of the braided chains to the two settings. They attached them to the shoulder pieces of the ephod at its front.
19 They made two more gold rings and attached them to the other two corners of the breastpiece, on the inside edge next to the ephod.
They made two rings of gold and put them on the two other corners of the breastpiece, on the edge next to the inner border.
20 They made two additional gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near the seam just above its woven waistband.
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the front of the ephod, close to its seam above the finely-woven waistband of the ephod.
21 Then they tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece was above the waistband of the ephod and would not swing out from the ephod, just as the LORD had commanded Moses.
They tied the breastpiece by its rings to the ephod's rings with a blue cord, so that it might be attached just above the ephod's finely-woven waistband. This was so that the breastpiece might not become unattached from the ephod. This was done as Yahweh had commanded Moses.
22 They made the robe of the ephod entirely of blue cloth, the work of a weaver,
Bezalel made the robe of the ephod entirely of blue fabric, the work of a weaver.
23 with an opening in the center of the robe like that of a garment, with a collar around the opening so that it would not tear.
It had an opening for the head in the middle. The opening had a woven edge round about so that it did not tear.
24 They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and finely spun linen on the lower hem of the robe.
On the bottom hem, they made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and of fine linen.
25 They also made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates,
They made bells of pure gold, and they put the bells between the pomegranates all around on the bottom edge the robe, between the pomegranates—
26 alternating the bells and pomegranates around the lower hem of the robe to be worn for ministry, just as the LORD had commanded Moses.
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate—on the edge of the robe for Aaron to serve in. This was as Yahweh had commanded Moses.
27 For Aaron and his sons they made tunics of fine linen, the work of a weaver,
They made the coats of fine linen for Aaron and for his sons.
28 as well as the turban of fine linen, the ornate headbands and undergarments of finely spun linen,
They made the turban of fine linen, the ornate headbands of fine linen, the linen undergarments of fine linen,
29 and the sash of finely spun linen, embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, just as the LORD had commanded Moses.
and the sash of fine linen and of blue, purple, and scarlet yarn, the work of an embroiderer. This was as Yahweh had commanded Moses.
30 They also made the plate of the holy crown of pure gold, and they engraved on it, like an inscription on a seal: HOLY TO THE LORD.
They made the plate of the holy crown of pure gold; they engraved on it, like the engraving on a signet, “Holy to Yahweh.”
31 Then they fastened to it a blue cord to mount it on the turban, just as the LORD had commanded Moses.
They attached to the turban a blue cord to the top of the turban. This was as Yahweh had commanded Moses.
32 So all the work for the tabernacle, the Tent of Meeting, was completed. The Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses.
So the work on the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The people of Israel did everything. They followed all the instructions that Yahweh had given to Moses.
33 Then they brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its frames, its crossbars, and its posts and bases;
They brought the tabernacle to Moses—the tent and all its equipment, its clasps, frames, bars, posts, and bases;
34 the covering of ram skins dyed red, the covering of fine leather, and the veil of the covering;
the covering of ram skins dyed red, the covering of sea cow leather, and the curtain to conceal
35 the ark of the Testimony with its poles and the mercy seat;
the ark of the testimony, as well as the poles and the atonement lid.
36 the table with all its utensils and the Bread of the Presence;
They brought the table, all its utensils, and the bread of the presence;
37 the pure gold lampstand with its row of lamps and all its utensils, as well as the oil for the light;
the lampstand of pure gold and its lamps in a row, with its accessories and the oil for the lamps;
38 the gold altar, the anointing oil, the fragrant incense, and the curtain for the entrance to the tent;
the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense; the hanging for the tabernacle entrance;
39 the bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the bronze altar with its bronze grate and its poles and utensil and the large basin with its base.
40 the curtains of the courtyard with its posts and bases; the curtain for the gate of the courtyard, its ropes and tent pegs, and all the equipment for the service of the tabernacle, the Tent of Meeting;
They brought the hangings for the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the courtyard entrance; its ropes and tent pegs; and all the equipment for the service of the tabernacle, the tent of meeting.
41 and the woven garments for ministering in the sanctuary, both the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons to serve as priests.
They brought the fine woven garments for serving in the holy place, the holy garments for Aaron the priest and his sons, for them to serve as priests.
42 The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses.
Thus the people of Israel did all the work as Yahweh had commanded Moses.
43 And Moses inspected all the work and saw that they had accomplished it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them.
Moses examined all the work, and, behold, they had done it. As Yahweh had commanded, in that way they did it. Then Moses blessed them.

< Exodus 39 >