< Psalms 110 >

1 A Psalm of David. Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
Psalm Dawida. Powiedział PAN do mego Pana: Usiądź po mojej prawicy, aż położę twoich wrogów jako podnóżek pod twoje stopy.
2 Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
Laskę twojej mocy pośle PAN z Syjonu, [mówiąc]: Panuj pośród twoich wrogów.
3 Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.
Twój lud będzie ochoczy w dniu twej potęgi, w ozdobie świętości i z łona jutrzenki; twoja jest rosa młodości.
4 Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
PAN przysiągł i nie będzie żałował: Ty jesteś kapłanem na wieki według porządku Melchizedeka.
5 The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.
Pan po twojej prawicy zetrze królów w dniu swego gniewu.
6 He will judge among the nations, He will fill [the places] with dead bodies; He will strike through the head in many countries.
Będzie sądził narody i trupami napełni wszystko; roztrzaska głowy [panujące] nad wieloma ziemiami.
7 He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.
Ze strumienia będzie pił po drodze, dlatego podniesie głowę.

< Psalms 110 >