< Psalms 143 >

1 A Psalm by David. Hear my prayer, LORD. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
大衛的詩。 耶和華啊,求你聽我的禱告, 留心聽我的懇求, 憑你的信實和公義應允我。
2 Do not enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
求你不要審問僕人; 因為在你面前,凡活着的人沒有一個是義的。
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
原來仇敵逼迫我, 將我打倒在地, 使我住在幽暗之處, 像死了許久的人一樣。
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
所以,我的靈在我裏面發昏; 我的心在我裏面悽慘。
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
我追想古時之日, 思想你的一切作為, 默念你手的工作。
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. (Selah)
我向你舉手; 我的心渴想你, 如乾旱之地盼雨一樣。 (細拉)
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Do not hide your face from me, so that I do not become like those who go down into the pit.
耶和華啊,求你速速應允我! 我心神耗盡! 不要向我掩面, 免得我像那些下坑的人一樣。
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
求你使我清晨得聽你慈愛之言, 因我倚靠你; 求你使我知道當行的路, 因我的心仰望你。
9 Deliver me, LORD, from my enemies. I flee to you to hide me.
耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵! 我往你那裏藏身。
10 Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的上帝。 你的靈本為善; 求你引我到平坦之地。
11 Revive me, LORD, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
耶和華啊,求你為你的名將我救活, 憑你的公義,將我從患難中領出來,
12 In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.
憑你的慈愛剪除我的仇敵, 滅絕一切苦待我的人, 因我是你的僕人。

< Psalms 143 >