< Matthew 5 >

1 Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his disciples came to him.
And seeing the multitudes, he went up into the mountain; and when he had sat down, his disciples came to him;
2 He opened his mouth and taught them, saying,
and he opened his mouth and taught them, saying:
3 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.
Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Blessed are they that mourn; for they shall be comforted.
5 Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
Blessed are the meek; for they shall inherit the earth.
6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be filled.
Blessed are they that hunger and thirst for righteousness; for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
Blessed are the merciful; for they shall receive mercy.
8 Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Blessed are the pure in heart; for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.
Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.
10 Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.
Blessed are they that are persecuted on account of righteousness; for theirs is the kingdom of heaven.
11 “Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
Blessed are you, when they shall reproach you, and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, on my account.
12 Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.
Rejoice, and leap for joy; for great is your reward in heaven: for so did they persecute the prophets who were before you.
13 “You are the salt of the earth, but if the salt has lost its flavor, with what will it be salted? It is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men.
You are the salt of the earth: but if the salt has become tasteless, by what means shall it become salt again? It is then good for nothing but to be thrown out and trod upon by men.
14 You are the light of the world. A city located on a hill cannot be hidden.
You are the light of the world: a city that lies upon a mountain can not be hid:
15 Neither do you light a lamp and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house.
neither do men light a lamp and place it under the measure, but on the lamp-stand, and it gives light to all that are in the house.
16 Even so, let your light shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven.
In this way let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
17 “Do not think that I came to destroy the law or the prophets. I did not come to destroy, but to fulfill.
Think not that I have come to make the law or the prophets of no effect. I have not come to make them of no effect, but to give them their full efficiency.
18 For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished.
For verily I say to you, Till heaven and earth pass away, one yod or one point shall in no way pass from the law till all be fulfilled.
19 Therefore, whoever shall break one of these least commandments and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Whoever, therefore, shall make void one of the least of these commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven. But whoever shall do and teach, he shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, there is no way you will enter into the Kingdom of Heaven.
For I say to you, That, unless your righteousness excel that of the scribes and Pharisees, you can by no means enter into the kingdom of heaven.
21 “You have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not murder;’ and ‘Whoever murders will be in danger of the judgment.’
You have heard that it was said to the ancients: You shall not kill; and whoever shall kill, shall be liable to the sentence of the judges.
22 But I tell you that everyone who is angry with his brother without a cause will be in danger of the judgment. Whoever says to his brother, 'Raca!' will be in danger of the council. Whoever says, 'You fool!' will be in danger of the fire of Gehenna (Geenna g1067).
But I say to you, Whoever is angry with his brother without a cause, shall be liable to the sentence of the judges. And whoever shall say to his brother, Worthless fellow, shall be liable to the sentence of the Sanhedrin. But who ever shall say, Impious wretch, shall be in danger of hell-fire. (Geenna g1067)
23 “If therefore you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has anything against you,
If, therefore, you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has any thing against you,
24 leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
leave your gift there before the altar, and go, first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
25 Agree with your adversary quickly while you are with him on the way; lest perhaps the prosecutor deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison.
Come to an agreement with your opponent at law quickly, while you are on the road with him, lest your opponent at law deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be thrown into prison.
26 Most certainly I tell you, you shall by no means get out of there until you have paid the last penny.
Verily, I say to you, You shall by no means come out thence, till you have paid the last farthing.
27 “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery;’
You have heard that it was said: You shall not commit adultery.
28 but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.
29 If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish than for your whole body to be cast into Gehenna (Geenna g1067).
If, then, your right eye ensnare you, tear it out, and throw it from you; for it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. (Geenna g1067)
30 If your right hand causes you to stumble, cut it off, and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish, than for your whole body to be cast into Gehenna (Geenna g1067).
And if your right hand ensnare you, cut it off, and throw it from you; for it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. (Geenna g1067)
31 “It was also said, ‘Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,’
It has been said: Whoever will put away his wife, let him give her a bill of divorce.
32 but I tell you that whoever puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery.
But I say to you, Whoever shall put away his wife, unless on account of lewdness, causes her to commit adultery: and whoever marries her that is divorced, commits adultery.
33 “Again you have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not make false vows, but shall perform to the Lord your vows,’
Again, you have heard that it was said to the ancients: You shall not swear falsely, but shall pay to the Lord your vows.
34 but I tell you, do not swear at all: neither by heaven, for it is the throne of God;
But I say to you, Swear not at all: neither by heaven, for it is the throne of God;
35 nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.
nor by the earth, for it is his footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King:
36 Neither shall you swear by your head, for you cannot make one hair white or black.
neither shall you swear by your head, for you can not make one hair white or black.
37 But let your ‘Yes’ be ‘Yes’ and your ‘No’ be ‘No.’ Whatever is more than these is of the evil one.
But let your word be, Yes, yes; No, no; for whatever is more than these is of the Evil One.
38 “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth.’
You have heard that it was said: An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
39 But I tell you, do not resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
But I say to you, Resist not the injurious. But whoever will smite you on your right cheek, turn to him the other also.
40 If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.
And to him that will go to law with you, and take away your coat, give your mantle also.
41 Whoever compels you to go one mile, go with him two.
And whoever will compel you to go one mile, go with him two.
42 Give to him who asks you, and do not turn away him who desires to borrow from you.
Give to him that asks of you; and from him that would borrow of you, turn not away.
43 “You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’
You have heard that it was said: You shall love your neighbor, and hate your enemy.
44 But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:
45 that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
that you may be the sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun to rise upon the evil and the good, and causes it to rain on the just and on the unjust.
46 For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the publicans the same?
47 If you only greet your friends, what more do you do than others? Do not even the tax collectors do the same?
And if you salute your brethren only, in what do you excel? Do not even the publicans so?
48 Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
Be you therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

< Matthew 5 >