< Mark 14 >

1 It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception and kill him.
Now after two days was the Passover and the unleavened bread. And the chief priests and the scholars sought how, having take him with trickery, they might kill him,
2 For they said, “Not during the feast, because there might be a riot among the people.”
but they said, Not during the feast, lest there will be an uproar of the people.
3 While he was at Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard—very costly. She broke the jar and poured it over his head.
And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat relaxing, a woman came having an alabaster cruse of ointment of pure spikenard, very valuable. And having broken the alabaster cruse, she poured it on his head.
4 But there were some who were indignant among themselves, saying, “Why has this ointment been wasted?
And some were indignant within themselves, saying, Why has this waste of the ointment happened?
5 For this might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” So they grumbled against her.
For this could have been sold for over three hundred denarii, and given to the poor. And they grumbled at her.
6 But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
But Jesus said, Leave her be. Why do ye cause troubles for her? She performed a good work on me.
7 For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
For ye always have the poor with you, and whenever ye may desire ye can do them well, but ye do not always have me.
8 She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
She applied what she had to anoint my body. She did it beforehand for the burial.
9 Most certainly I tell you, wherever this Good News may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her.”
And truly I say to you, wherever this good news may be preached in the whole world, also what she did will be told for a memorial of her.
10 Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them.
And Judas Iscariot, one of the twelve, went away to the chief priests, so that he might betray him to them.
11 They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him silver. And he sought how he might betray him conveniently.
12 On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?”
And on the first day of unleavened bread, when they killed the Passover, his disciples say to him, Where do thou want, after going, we should prepare that thou may eat the Passover?
13 He sent two of his disciples and said to them, “Go into the city, and there a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him,
And he sends forth two of his disciples, and says to them, Go into the city, and a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him.
14 and wherever he enters in, tell the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”’
And wherever he may enter, say ye to the house-ruler, The teacher says, Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?
15 He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there.”
And he himself will show you a large upper room spread out ready. Prepare ye for us there.
16 His disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover.
And his disciples went forth, and came into the city, and found just as he had said to them. And they prepared the Passover.
17 When it was evening he came with the twelve.
And having become evening he comes with the twelve.
18 As they sat and were eating, Jesus said, “Most certainly I tell you, one of you will betray me—he who eats with me.”
And as they were relaxing and eating, Jesus said, Truly I say to you, that one of you eating with me will betray me.
19 They began to be sorrowful, and to ask him one by one, “Surely not I?” And another said, “Surely not I?”
They began to be sorrowful, and to say to him one by one, Not I? and another, Not I?
20 He answered them, “It is one of the twelve, he who dips with me in the dish.
And having answered, he said to them, It is one of the twelve dipping with me in the dish.
21 For the Son of Man goes as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.”
The Son of man indeed goes as it is written about him, but woe to that man through whom the Son of man is betrayed! It was good for him if that man was not born.
22 As they were eating, Jesus took bread, and when he had blessed it, he broke it and gave to them, and said, “Take, eat. This is my body.”
And as they were eating, Jesus having taken bread, having blessed, he broke in pieces, and gave to them, and said, Take, eat, this is my body.
23 He took the cup, and when he had given thanks, he gave to them. They all drank of it.
And after taking the cup, having expressed thanks, he gave to them, and they all drank from it.
24 He said to them, “This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.
And he said to them, This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.
25 Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in God’s Kingdom.”
Truly I say to you, that I will no more drink of the fruit of the grapevine, until that day when I drink it anew in the kingdom of God.
26 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
And when they sang a hymn, they went out onto the mount of Olives.
27 Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
And Jesus says to them, All ye will be caused to stumble by me this night, because it is written, I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.
28 However, after I am raised up, I will go before you into Galilee.”
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
29 But Peter said to him, “Although all will be offended, yet I will not.”
But Peter said to him, Even if all will be caused to stumble, yet not I.
30 Jesus said to him, “Most certainly I tell you that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.”
And Jesus says to him, Truly I say to thee, that thou today, in this night, before a cock sounds twice, will deny me thrice.
31 But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.
But he spoke more extreme, If I must die with thee, I will, no, not deny thee. And they all spoke the same way also.
32 They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here while I pray.”
And they come to a place the name of which was Gethsemane. And he says to his disciples, Sit ye here until I pray.
33 He took with him Peter, James, and John, and began to be greatly troubled and distressed.
And he takes Peter and James and John with him, and began to be greatly disturbed, and very distressed.
34 He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch.”
And he says to them, My soul is deeply grieved, to the point of death. Remain ye here, and watch.
35 He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass away from him.
And having gone forward a little, he fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
36 He said, “Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire.”
And he said, Abba, Father, all things are possible to thee. Remove this cup from me, but not what I want, but what thou want.
37 He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Could not you watch one hour?
And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, Do thou sleep? Could thou not watch one hour?
38 Watch and pray, that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
Watch ye and pray that ye may not enter into temptation. Truly, the spirit is willing, but the flesh is weak.
39 Again he went away and prayed, saying the same words.
And again having departed, he prayed, having said the same statement.
40 Again he returned and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer him.
And having returned, he found them again sleeping, for their eyes were weighed down, and they knew not what they should reply to him.
41 He came the third time and said to them, “Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
And he comes the third time, and says to them, Sleep the remaining, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
42 Arise! Let’s get going. Behold, he who betrays me is at hand.”
Arise, let us be going. Behold, he who betrays me has come near.
43 Immediately, while he was still speaking, Judas, one of the twelve, came—and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders.
And straightaway, while he still spoke, Judas, being one of the twelve, comes, and with him a great multitude with swords and clubs from the chief priests, and the scholars, and the elders.
44 Now he who betrayed him had given them a sign, saying, “Whomever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely.”
Now he who betrayed him had given them a sign, saying, Whomever I may kiss is he. Seize him, and lead away securely.
45 When he had come, immediately he came to him and said, “Rabbi! Rabbi!” and kissed him.
And when he came, straightaway having approached him, he says, Rabbi, Rabbi, and kissed him much.
46 They laid their hands on him and seized him.
And they threw their hands on him, and seized him.
47 But a certain one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
And a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and cut off his ear.
48 Jesus answered them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?
And having answered, Jesus said to them, Have ye come out as against a robber with swords and clubs to arrest me?
49 I was daily with you in the temple teaching, and you did not arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled.”
I was daily near you, teaching in the temple, and ye did not seize me-but that the scriptures might be fulfilled.
50 They all left him, and fled.
And having forsook him, they all fled.
51 A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself over his naked body. The young men grabbed him,
And a certain one young man followed with him, having been wrapped naked in a linen cloth. And the young men seized him,
52 but he left the linen cloth and fled from them naked.
but having left behind the linen cloth, he fled from them naked.
53 They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together with him.
And they led Jesus away to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scholars assemble with him.
54 Peter had followed him from a distance, until he came into the court of the high priest. He was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire.
And Peter followed him from a distance, as far as inside the courtyard of the high priest, and was sitting with the subordinates, and warming himself near the light.
55 Now the chief priests and the whole council sought witnesses against Jesus to put him to death, and found none.
Now the chief priests and the whole council sought testimony against Jesus in order to put him to death, and did not find it.
56 For many gave false testimony against him, and their testimony did not agree with each other.
For many testified falsely against him, and their testimonies were not consistent.
57 Some stood up and gave false testimony against him, saying,
And some men having stood up, testified falsely against him, saying,
58 “We heard him say, ‘I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.’”
We heard him saying, I will destroy this temple made with hands, and by three days I will build another not made with hands.
59 Even so, their testimony did not agree.
And not even this way was their testimony consistent.
60 The high priest stood up in the middle, and asked Jesus, “Have you no answer? What is it which these testify against you?”
And the high priest having stood up in the midst, he demanded Jesus, saying, Thou answer nothing? What is it these men testify against thee?
61 But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
But he remained silent, and answered nothing. Again the high priest demanded him, and says to him, Are thou the Christ, the Son of the Blessed?
62 Jesus said, “I am. You will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.”
And Jesus said, I am. And ye will see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.
63 The high priest tore his clothes and said, “What further need have we of witnesses?
And the high priest having torn his clothes, he says, What further need have we of witnesses?
64 You have heard the blasphemy! What do you think?” They all condemned him to be worthy of death.
Ye have heard the blasphemy. What does it seem to you? And they all condemned him to be deserving of death.
65 Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, “Prophesy!” The officers struck him with the palms of their hands.
And some began to spit on him, and to cover his face, and to strike him with a fist, and to say to him, Prophesy. And the subordinates were throwing him with slaps.
66 As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest comes.
67 and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, “You were also with the Nazarene, Jesus!”
And having seen Peter warming himself, having looked at him, she says, Thou also were with Jesus of Nazareth.
68 But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” He went out on the porch, and the rooster crowed.
But he denied, saying, I know not, nor understand what thou say. And he went outside onto the porch, and a cock sounded.
69 The maid saw him and began again to tell those who stood by, “This is one of them.”
And the servant girl having seen him, she began again to say to those who stood by, This man is from them.
70 But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Peter, “You truly are one of them, for you are a Galilean, and your speech shows it.”
But he again denied it. And after a little while again those who stood by said to Peter, Surely thou are from them, for thou are a Galilean, and thy accent is similar.
71 But he began to curse and to swear, “I do not know this man of whom you speak!”
But he began to curse and to swear, I do not know this man of whom ye speak.
72 The rooster crowed the second time. Peter remembered the words that Jesus said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” When he thought about that, he wept.
And the second time a cock sounded. And Peter remembered the saying that Jesus said to him, Before a cock sounds twice, thou will deny me thrice. And having broke down, he wept.

< Mark 14 >