2 Peter 2:19

19promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for a person is brought into bondage by whoever overcomes him.
While
they
promise
StrongsID:
g1861
Language:
Greek
Lemma:
ἐπαγγέλλω
Transliteration:
epangéllō
Pronounciation:
ep-ang-el'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise.
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
liberty
StrongsID:
g1657
Language:
Greek
Lemma:
ἐλευθερία
Transliteration:
eleuthería
Pronounciation:
el-yoo-ther-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἐλεύθερος; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty.
they
themselves
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
are
StrongsID:
g5225
Language:
Greek
Lemma:
ὑπάρχω
Transliteration:
hypárchō
Pronounciation:
hoop-ar'-kho
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.
the
servants
StrongsID:
g1401
Language:
Greek
Lemma:
δοῦλος
Transliteration:
doûlos
Pronounciation:
doo'-los
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
of
corruption
StrongsID:
g5356
Language:
Greek
Lemma:
φθορά
Transliteration:
phthorá
Pronounciation:
fthor-ah'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from φθείρω; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish.
for
StrongsID:
g1063
Language:
Greek
Lemma:
γάρ
Transliteration:
gár
Pronounciation:
gar
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
of
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
a
man
StrongsID:
g5100
Language:
Greek
Lemma:
τὶς
Transliteration:
tìs
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Indefinite Pronoun
Strongs Glossary:
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
is
overcome
StrongsID:
g2274
Language:
Greek
Lemma:
ἡττάω
Transliteration:
hēttáō
Pronounciation:
hayt-tah'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from the same as ἥττον; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:--be inferior, overcome.
overcome
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
of
the
same
StrongsID:
g5129
Language:
Greek
Lemma:
τούτῳ
Transliteration:
toútōi
Pronounciation:
too'-to
Part of Speech:
Strongs Glossary:
dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
is
he
brought
in
bondage
StrongsID:
g1402
Language:
Greek
Lemma:
δουλόω
Transliteration:
doulóō
Pronounciation:
doo-lo'-o
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.