< Psalms 75 >

1 We give thanks to thee, O God. We give thanks, for thy name is near. Men tell of thy wondrous works.
В конец, да не растлиши, псалом песни Асафу. Исповемыся Тебе, Боже, исповемыся Тебе и призовем имя Твое: повем вся чудеса Твоя.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly;
Егда прииму время, Аз правоты возсужду.
3 when the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. (Selah)
Растаяся земля и вси живущии на ней, Аз утвердих столпы ея.
4 I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.
Рех беззаконнующым, не беззаконнуйте: и согрешающым, не возносите рога.
5 Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.
Не воздвизайте на высоту рога вашего и не глаголите на Бога неправду:
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes lifting up.
яко ниже от исход, ниже и запад, ниже от пустых гор.
7 But God is the judge. He put one down, and lifts another up.
Яко Бог судия есть: сего смиряет, и сего возносит.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foams. It is full of mixture, and he pours out of the same, surely to the dregs of it. All the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
Яко чаша в руце Господни, вина нерастворена исполнь растворения, и уклони от сея в сию: обаче дрождие его не истощися, испиют вси грешнии земли.
9 But I will declare forever. I will sing praises to the God of Jacob.
Аз же возрадуюся в век, воспою Богу Иаковлю:
10 All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.
и вся роги грешных сломлю, и вознесется рог праведнаго.

< Psalms 75 >