< Psalms 60 >

1 O God thou have cast us off. Thou have broken us down. Thou have been angry. O restore us again.
O Yuus, jago yumutejam, jago gumapotjam papa; guinin lalalojao; O, natalojam guato.
2 Thou have made the land to tremble. Thou have torn it. Heal the breaking of it, for it shakes.
Jago jagasja munamayengyong y tano; jago yumulang; nafanjomlo y yinilangña sija, sa manmayeyengyong.
3 Thou have shown thy people hard things. Thou have made us to drink the wine of staggering.
Unfanue y taotaomo sija ni y manmajetog na güinaja; unnafanguimenjam ni y binon na matulalaejon.
4 Thou have given a banner to those who fear thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Unnae ayo sija ni y manmaañao nu jago, un bandera para ujatsa pot y minagajet. (Sila)
5 That thy beloved ones may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
Sa para ufanlibre y güinaeyamo; satba ni y agapa na canaemo, yan opejam.
6 God has spoken in his holiness. I will exult. I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Si Yuus sumangan y sinantosña; siempre jumagof; ya siempre judibide iya Siquem, ya jumide y bayen Sucot.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
Iyoco Galaad, ya iyoco Manases: Efraim y guinegüe y ilujo; Juda y baston minagasso.
8 Moab is my wash pot. Upon Edom I will cast my shoe. Philistia, shout thou because of me.
Moab, y palanggana para jufagagaseyo; y jilo Edom nae juyute y sapatosso: Filistia, agangjao pot guajo.
9 Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
Jaye uchinileyo guato gui fitme na siuda? jaye uesgaejonyo guato Edom?
10 Have not thou, O God, cast us off? And thou go not forth, O God, with our armies.
Mungajao, O Yuus, ni y guinin yumutejam? yan jago, O Yuus, ti jumanao yan y inetnon sendalonmame.
11 Give us help against the adversary, for vain is the help of man.
Naejam inayuda contra y contrario gui chinatsaga; sa taebale y inayudan taotao.
12 Through God we shall do valiantly, for he it is who will tread down our adversaries.
Guinin as Yuus nae infatinas y minatatnga; sa güiyaja ni ugacha papa y contrarionmame.

< Psalms 60 >