< Psalms 3 >

1 Jehovah, how my adversaries are increased! Many are those who rise up against me.
Ein Psalm Davids, da er entwich vor seinem Sohne Absalom. Jehovah, wieviel sind meiner Dränger. Viele sind es, die wider mich aufstehen!
2 Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Viele sprechen von meiner Seele: Keine Rettung hat er in Gott. (Selah)
3 But thou, O Jehovah, are a shield about me, my glory and he who lifts up of my head.
Doch Du, Jehovah, bist ein Schild für mich, meine Herrlichkeit, Du hebst mein Haupt empor.
4 I cry to Jehovah with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehovah; und Er antwortet mir von dem Berg Seiner Heiligkeit. (Selah)
5 I laid down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
Ich liege und schlafe; ich erwache; denn Jehovah erhält mich.
6 I will not be afraid of ten thousands of the people who have set themselves against me round about.
Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volks, die ringsum sich wider mich setzen.
7 Arise, O Jehovah. Save me, O my God. For thou have smitten all my enemies upon the cheek bone. Thou have broken the teeth of the wicked.
Mache Dich auf, Jehovah, rette mich, mein Gott! denn Du schlägst alle meine Feinde auf den Backen, Du zerbrichst der Ungerechten Zähne.
8 Salvation belongs to Jehovah. Thy blessing be upon thy people. (Selah)
Bei Jehovah ist Heil! Dein Segen sei auf Deinem Volke. (Selah)

< Psalms 3 >