< Psalms 18 >

1 I love thee, O Jehovah, my strength.
[For the Chief Musician. By David the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said, ] I love you, Jehovah, my strength.
2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, my God, my rock, in whom I will take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
Jehovah is my Rock, my fortress, and my deliverer; my God, my Rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised. So I shall be saved from my enemies.
I call on Jehovah, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
4 The cords of death encompassed me, and the floods of lawlessness made me afraid.
The waves of death surrounded me, and the currents of ungodliness overwhelmed me.
5 The cords of Sheol were round about me. The snares of death came upon me. (Sheol h7585)
The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me. (Sheol h7585)
6 In my distress I called upon Jehovah, and cried to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
In my distress I called upon Jehovah, and cried out to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
7 Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken because he was angry.
Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
9 He also bowed the heavens, and came down, and thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
10 And he rode upon a cherub, and flew. Yea, he soared upon the wings of the wind.
He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
11 He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his canopy around him thick clouds dark with water.
12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
From the brightness before him his thick clouds passed on, with hailstones and coals of fire.
13 Jehovah also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire.
Jehovah also thundered in the sky. The Most High uttered his voice.
14 And he sent out his arrows, and scattered them, Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
And he sent out arrows and scattered them, and he shot lightning bolts and routed them.
15 Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare at thy rebuke, O Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
And the depths of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of your nostrils.
16 He sent from on high, he took me, he drew me out of many waters.
He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy, and from those who hated me, for they were too mighty for me.
He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
18 They came upon me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
They came on me in the day of my calamity, but Jehovah was my support.
19 He also brought me forth into a large place. He delivered me because he delighted in me.
He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
20 Jehovah has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands he has recompensed me.
Jehovah has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
21 For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
22 For all his ordinances were before me, and I put not away his statutes from me.
For all his ordinances were before me. I did not put away his statutes from me.
23 I was also perfect with him, and I kept myself from my iniquity.
I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Jehovah has recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Therefore Jehovah has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.
With the faithful you show yourself faithful. With the innocent you show yourself innocent.
26 With the pure thou will show thyself pure. And with the perverse thou will show thyself contrary.
With the pure you show yourself pure. And with the crooked you show yourself tortuous.
27 For thou will save the afflicted people, but the haughty eyes thou will bring down.
For you will save a humble people, but the eyes of the proud you will bring low.
28 For thou will light my lamp. Jehovah my God will lighten my darkness.
For you light my lamp. Jehovah my God lights up my darkness.
29 For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.
For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
30 As for God, his way is perfect. The word of Jehovah is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
As for God, his way is perfect. The word of Jehovah is pure. He is a shield to all those who take refuge in him.
31 For who is God, except Jehovah? And who is a rock, besides our God,
For who is God, except Jehovah? Who is a rock, besides our God,
32 the God who girds me with strength, and makes my way perfect?
the God who girds me with strength, and makes my way blameless?
33 He makes my feet like hinds' feet, and sets me upon my high places.
He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.
34 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass.
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
35 Thou have also given me the shield of thy salvation, and thy right hand has held me up, and thy gentleness has made me great.
You have also given me the shield of your salvation, and your right hand holds me up, and your help has made me great.
36 Thou have enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
37 I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again till they are consumed.
I pursued my enemies and overtook them, and I did not turn back until they were destroyed.
38 I will smite them through, so that they shall not be able to rise. They shall fall under my feet.
I struck them through, so that they did not rise. They fell beneath my feet.
39 For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.
For you have equipped me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 Thou have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was none to save, even to Jehovah, but he answered them not.
They cried, but there was none to save; even to Jehovah, but he did not answer them.
42 Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
Then I ground them as fine as the dust on the surface of a path. Like the mud in the streets, I trampled them.
43 Thou have delivered me from the strivings of the people. Thou have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
As soon as they hear of me they obey me. Foreigners come cringing to me;
45 The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
they are not bound in chains.
46 Jehovah lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation,
Jehovah lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yea, thou lift me up above those who rise up against me. Thou deliver me from the violent man.
He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to thee, O Jehovah, among the Gentiles, and will sing praises to thy name.
Therefore I will praise you, Jehovah, among the nations, and will sing praises to your name.
50 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his descendants, until forever.

< Psalms 18 >