< Matthew 5 >

1 And having seen the multitudes, he went up onto the mountain. And when he sat down, his disciples came to him.
And seeing the multitudes, he ascended a mountain: and when he was seated, his disciples came to him.
2 And having opened his mouth, he taught them, saying,
And he opened his mouth, and taught them, saying,
3 Blessed are the poor in spirit, because the kingdom of the heavens is theirs.
Blessed [are] the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are those who mourn, because they will be comforted.
Blessed [are] they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed are the meek, because they will inherit the earth.
Blessed [are] the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, because they will be filled.
Blessed [are] they who hunger and thirst for righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful, because they will obtain mercy.
Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed are the pure in heart, because they will see God.
Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.
Blessed [are] the peace-makers: for they shall be called children of God.
10 Blessed are those who have been persecuted because of righteousness, because the kingdom of the heavens is theirs.
Blessed [are] they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
11 Blessed are ye when they revile you, and persecute you, and say every evil word, being deceitful against you because of me.
Blessed are ye when men shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
12 Rejoice, and be exceedingly glad, because your reward is great in the heavens, for so they persecuted the prophets before you.
Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.
13 Ye are the salt material of the earth. But if the salt material becomes ineffective, by what will it be salted? It is potent for nothing further, except to be cast outside and to be trodden down by men.
Ye are the salt of the earth: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot by men.
14 Ye are the light of the world. A city setting on a hill cannot be hid,
Ye are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hid.
15 nor do they light a lamp, and put it under the bushel, but on the lampstand, and it shines to all in the house.
Neither do men light a candle, and put it under a close vessel, but on a candlestick: and it giveth light to all that are in the house.
16 Thus your light should shine before men, so that they may see your good works, and glorify your Father in the heavens.
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
17 Think not that I came to abolish the law or the prophets. I came not to abolish, but to fulfill.
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
18 For truly I say to you, until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle will, no, not pass away from the law, until all things come to pass.
For verily I say to you, Till heaven and earth shall pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
19 Whoever therefore may relax one of these least commandments, and may teach men so, he will be called least in the kingdom of the heavens. But whoever may do and may teach them, this man will be called great in the kingdom of the heavens.
Whoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whoever shall do, and teach [them], the same shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I say to you, that unless your righteousness abounds more than of the scholars and Pharisees, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.
For I say to you, That except your righteousness shall exceed [the righteousness] of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
21 Ye have heard that it was said to them in old times, Thou shall not murder, and whoever murders will be liable to the judgment.
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whoever shall kill, shall be in danger of the judgment:
22 But I say to you, that every man who is angry at his brother without cause will be liable to the judgment, and whoever speaks an insult to his brother will be liable to the council, and whoever says, Foolish man, will be liable to the hell of fire. (Geenna g1067)
But I say to you, That whoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the judgment: and whoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell-fire. (Geenna g1067)
23 If therefore thou should bring thy gift to the altar, and remember there that thy brother has anything against thee,
Therefore if thou shalt bring thy gift to the altar, and there remember that thy brother hath aught against thee;
24 leave there thy gift before the altar, and go. First be reconciled to thy brother, and then, after coming, bring thy gift.
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
25 Be agreeing with thine opponent quickly, while thou are with him on the way, lest the opponent deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the subordinate, and thou will be cast into prison.
Agree with thy adversary quickly, while thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
26 Truly I say to thee, thou will, no, not come out from there, until thou have paid the last quadran.
Verily, I say to thee, thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
27 Ye have heard that it was said, Thou shall not commit adultery.
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not commit adultery:
28 But I say to you, that every man who looks on a woman to crave her has already committed adultery with her in his heart.
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
29 And if thy right eye causes thee to stumble, remove it and cast it from thee, for it is advantageous for thee that one of thy body-parts should perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
And if thy right eye shall cause thee to sin, pluck it out, and cast [it] from thee: for [it] is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell. (Geenna g1067)
30 And if thy right hand causes thee to stumble, cut it off and cast it from thee, for it is advantageous for thee that one of thy body-parts should perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
And if thy right hand shall cause thee to sin, cut it off, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell. (Geenna g1067)
31 And it was said, Whoever may divorce his wife, let him give her a divorce certificate.
It hath been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
32 But I say to you, that whoever may divorce his wife apart from a matter of fornication, disposes her to commit adultery, and whoever may marry her who has been divorced commits adultery.
But I say to you, That whoever shall put away his wife, saving for the cause of lewdness, causeth her to commit adultery: and whoever shall marry her that is divorced, committeth adultery.
33 Again, ye have heard that it was said to them in old times, Thou shall not swear falsely, but shall render to the Lord thine oaths.
Again, ye have heard that it hath been said to them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform to the Lord thy oaths:
34 But I say to you, not to swear at all, neither by heaven, because it is the throne of God,
But I say to you, Swear not at all: neither by heaven; for it is God's throne:
35 nor by the earth, because it is the footstool of his feet, nor by Jerusalem, because it is the city of the great King.
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King,
36 Neither shall thou swear by thy head, because thou cannot make one hair white or black.
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
37 But let your word be, Yes, yes, No, no. And anything beyond these is from evil.
But let your communication be, Yea, yea, Nay, nay: for whatever [is] more than these cometh of evil.
38 Ye have heard that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
39 But I say to you, not to resist what is troublesome, but whoever will strike thee on thy right cheek, turn to him the other also.
But I say to you, That ye resist not evil: but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him the other also.
40 And to the man who wants to sue thee, and take away thy coat, thou shall leave him thy cloak also.
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
41 And whoever will draft thee for one mile, go thou with him two.
And whoever shall constrain thee [to go] one mile, go with him two.
42 Give to him who asks thee, and turn thou not away from him who wants to borrow from thee.
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee, turn not thou away.
43 Ye have heard that it was said, Thou shall love thy neighbor, and hate thine enemy.
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thy enemy:
44 But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
45 so that ye may become sons of your Father in the heavens, because he makes his sun to rise on the evil and the good, and makes rain on the righteous and the unrighteous.
That ye may be the children of your Father who [is] in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
46 For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the tax collectors the same?
For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
47 And if ye only greet your friends, what do ye extra? Do not even the tax collectors this way?
And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? do not even the publicans so?
48 Ye therefore shall be perfect, even as your Father in the heavens is perfect.
Be ye therefore perfect, even as your Father who is in heaven is perfect.

< Matthew 5 >